“风飘飘兮雨飒飒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风飘飘兮雨飒飒”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng piāo piāo xī yǔ sà sà,诗句平仄:平平平平仄仄仄。
“风飘飘兮雨飒飒”全诗
《颂证道歌·证道歌》
一法遍含一切法,风飘飘兮雨飒飒。
一声渔笛晃春光,浪打孤舟声自拍。
一声渔笛晃春光,浪打孤舟声自拍。
分类:
《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意
《颂证道歌·证道歌》是宋代释印肃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一法遍含一切法,
风飘飘兮雨飒飒。
一声渔笛晃春光,
浪打孤舟声自拍。
诗意:
这首《证道歌》表达了对佛法的歌颂和赞美。诗中描述了佛法的广博无边和自然界的变幻景象,以及对修行之路的思考和感悟。
赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,抒发了对佛法的崇敬之情。首两句“一法遍含一切法,风飘飘兮雨飒飒”揭示了佛法的广大无边,意味着佛法包含了一切事物的真理和智慧。风和雨的形象,使人联想到自然界的变幻和流转,进一步强调了佛法的普遍性和不可捉摸的特性。
接下来的两句“一声渔笛晃春光,浪打孤舟声自拍”则通过渔笛声和浪声的描绘,表达了修行者在纷繁世界中的孤独和自我反省。渔笛的声音晃动着春光,浪声打击着孤舟,给人一种寂静和冥想的氛围。这种意象进一步强调了修行者在修行道路上的坚持和执着,并暗示了修行者通过听觉感知自然界的声响,寻找内心的宁静和启示。
整首诗以简洁的词句勾勒出了佛法的广博无边和修行者的内心境界,通过自然界的景象和声音,将人与佛法、人与自然融为一体,展现了作者对佛法的虔诚和对修行之路的思考。这首诗以其深邃的意境和简练的表达方式,让人感受到佛法的博大精深和修行者的追求与坚持。
“风飘飘兮雨飒飒”全诗拼音读音对照参考
sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌
yī fǎ biàn hán yī qiè fǎ, fēng piāo piāo xī yǔ sà sà.
一法遍含一切法,风飘飘兮雨飒飒。
yī shēng yú dí huǎng chūn guāng, làng dǎ gū zhōu shēng zì pāi.
一声渔笛晃春光,浪打孤舟声自拍。
“风飘飘兮雨飒飒”平仄韵脚
拼音:fēng piāo piāo xī yǔ sà sà
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风飘飘兮雨飒飒”的相关诗句
“风飘飘兮雨飒飒”的关联诗句
网友评论
* “风飘飘兮雨飒飒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风飘飘兮雨飒飒”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。