“莫入他家饶了卖”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫入他家饶了卖”出自宋代释印肃的《颂证道歌·证道歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò rù tā jiā ráo le mài,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“莫入他家饶了卖”全诗

《颂证道歌·证道歌》
未了还须偿宿债,这个冤家何日解。
得休休去且休休,莫入他家饶了卖

分类:

《颂证道歌·证道歌》释印肃 翻译、赏析和诗意

《颂证道歌·证道歌》是一首宋代的诗词,由释印肃创作。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
未了还须偿宿债,
这个冤家何日解。
得休休去且休休,
莫入他家饶了卖。

诗意:
这首诗词传达了一种对命运的思考和对人生的反思。诗人表达了一种对宿命的感叹与无奈,似乎暗示着人们在生活中常常受到命运的束缚和困扰,无法摆脱自身的负债。他希望能够解脱这些冤愆,但又不知何时能实现。诗人在诗中呼吁自己要保持冷静,暂时放下烦恼,不要走入别人的陷阱,以免为了解决问题而陷入更深的困境。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了深刻的哲理。诗人用简洁的词语勾勒出一个人在命运和债务的纠缠中挣扎的形象,通过对宿债和冤家的描绘,传达了一种生活的困境和无奈感。诗人通过反复运用"休"字,呼唤着自己要放下烦恼,保持冷静。整首诗以抑扬顿挫的节奏和对仗的结构,给人以明快而有力的感受。同时,诗人在最后一句中警示自己不要陷入别人设下的陷阱,这种警示也是对读者的一种启示,提醒人们在面对困境时要保持冷静思考,不被外界干扰。

这首诗词通过简练而富有力量的表达,传达了人们在命运纠葛中的挣扎和对解脱的渴望。它揭示了人生的困境和无奈,同时也呼唤人们要保持冷静,不要被外界诱惑所困扰,以期找到解决问题的出路。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫入他家饶了卖”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng dào gē zhèng dào gē
颂证道歌·证道歌

wèi liǎo hái xū cháng sù zhài, zhè gè yuān jiā hé rì jiě.
未了还须偿宿债,这个冤家何日解。
dé xiū xiū qù qiě xiū xiū, mò rù tā jiā ráo le mài.
得休休去且休休,莫入他家饶了卖。

“莫入他家饶了卖”平仄韵脚

拼音:mò rù tā jiā ráo le mài
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫入他家饶了卖”的相关诗句

“莫入他家饶了卖”的关联诗句

网友评论


* “莫入他家饶了卖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫入他家饶了卖”出自释印肃的 《颂证道歌·证道歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。