“谛听须谛听”的意思及全诗出处和翻译赏析

谛听须谛听”出自宋代释印肃的《金刚随机无尽颂·善现起请分第二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì tīng xū dì tīng,诗句平仄:仄平平仄平。

“谛听须谛听”全诗

《金刚随机无尽颂·善现起请分第二》
谛听须谛听,要□灵山令。
迦叶以心闻,达士宗禅定。

分类:

《金刚随机无尽颂·善现起请分第二》释印肃 翻译、赏析和诗意

《金刚随机无尽颂·善现起请分第二》是一首宋代诗词,作者是释印肃。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
请谛听,谛听,要领悟灵山的令旨。
如同迦叶通过心灵聆听,
达士通过禅定领悟真谛。

诗意:
这首诗以佛教的修行思想为基础,表达了对于灵山的启示的期盼和追求。诗中提到的迦叶是佛陀的首位弟子,他通过心灵的聆听,领悟到了佛陀的教义。达士则指的是修行者,通过禅定和冥想,也能够领悟到真谛。诗人希望人们能够专心聆听,从中领悟到智慧和启示。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了佛教修行的核心思想。诗人通过运用富有节奏感的词句和重复的修辞手法,增强了诗歌的韵律和力量。诗人呼吁读者们要专注地倾听,只有通过内心的静默和专注,才能够领悟到灵山的教诲和真谛。

诗中的"灵山"象征着智慧和启示的源泉,是一种超越尘世的境界。迦叶和达士则代表了不同的修行路径,一个通过心灵的聆听,一个通过禅定的冥想,都能够达到领悟真谛的境地。这种修行的思想在佛教中被广泛传承和推崇。

通过这首诗词,诗人希望人们能够从繁忙的生活中抽离出来,用心灵去聆听内在的声音,通过修行和冥想,寻找到智慧和心灵的平静。这种追求内心静默和智慧的精神,对于当今纷繁复杂的社会仍然具有启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谛听须谛听”全诗拼音读音对照参考

jīn gāng suí jī wú jìn sòng shàn xiàn qǐ qǐng fēn dì èr
金刚随机无尽颂·善现起请分第二

dì tīng xū dì tīng, yào líng shān lìng.
谛听须谛听,要□灵山令。
jiā yè yǐ xīn wén, dá shì zōng chán dìng.
迦叶以心闻,达士宗禅定。

“谛听须谛听”平仄韵脚

拼音:dì tīng xū dì tīng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谛听须谛听”的相关诗句

“谛听须谛听”的关联诗句

网友评论


* “谛听须谛听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谛听须谛听”出自释印肃的 《金刚随机无尽颂·善现起请分第二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。