“色里胶青”的意思及全诗出处和翻译赏析

色里胶青”出自宋代释正觉的《偈颂二百零五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sè lǐ jiāo qīng,诗句平仄:仄仄平平。

“色里胶青”全诗

《偈颂二百零五首》
不问维摩经,看底甚麽经,大千卷出破尘情。
水中盐味,色里胶青,机前有路妙难名。
才形言像迢然去,又是泥团换眼睛。

分类:

《偈颂二百零五首》释正觉 翻译、赏析和诗意

《偈颂二百零五首》是宋代释正觉所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不问维摩经,
看底甚麽经,
大千卷出破尘情。
水中盐味,
色里胶青,
机前有路妙难名。
才形言像迢然去,
又是泥团换眼睛。

诗意:
这首诗词探讨了修行者对佛法的思考和领悟。诗人表达了对维摩经的无问与追求,而关注的是佛法的真谛。他认为无论是哪本经典,都能够揭示大千世界的真实面貌,超越尘世的情感束缚。在他眼中,像水中的盐味和色彩中的胶青一样,佛法的奥妙无处不在,只是难以用言语描述清楚。修行的道路看似迢迢遥远,但实际上,它就在我们眼前,只是我们需要超越表象去领悟。

赏析:
这首诗词通过对佛法的思考,揭示了修行者对于佛法的理解和体悟。诗人不拘泥于特定的经典,而是注重佛法的本质和普遍性。他认为无论是维摩经还是其他经典,在其中都能找到超越尘世的智慧和真理。诗中的水中盐味和色里胶青的比喻形象生动,表达了佛法的无处不在和超越形式的特点,而这种奥妙和智慧往往难以用言语准确描述。诗人还提到修行的道路是迢迢遥远的,但实际上,只要我们用心去领悟,就会发现它就在我们的眼前。最后两句以泥团换眼睛的形象,表达了修行者通过领悟佛法,可以超越自身的局限,获得全新的视野和认知。

这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了对佛法的思考和体悟,以及修行者对超越尘世的追求。它启示人们超越表象,去发现佛法的真谛,并通过修行改变自己的认知和观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色里胶青”全诗拼音读音对照参考

jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu
偈颂二百零五首

bù wèn wéi mó jīng, kàn dǐ shén mó jīng,
不问维摩经,看底甚麽经,
dà qiān juǎn chū pò chén qíng.
大千卷出破尘情。
shuǐ zhōng yán wèi,
水中盐味,
sè lǐ jiāo qīng, jī qián yǒu lù miào nán míng.
色里胶青,机前有路妙难名。
cái xíng yán xiàng tiáo rán qù, yòu shì ní tuán huàn yǎn jīng.
才形言像迢然去,又是泥团换眼睛。

“色里胶青”平仄韵脚

拼音:sè lǐ jiāo qīng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色里胶青”的相关诗句

“色里胶青”的关联诗句

网友评论


* “色里胶青”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色里胶青”出自释正觉的 《偈颂二百零五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。