“神静气清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神静气清”全诗
雪何早而古岩棱,秋似先而寒潭深。
机头绵绪,线尾金针。
谁云道大兮自有知音。
神静气清,心空眼明。
诸尘中豁落,万像里峥嵘。
去而随,来而迎。
三世竖,十方横。
风吹便倒须相信,恰恰谁曾与物争。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山林之间,眉目如画;
水月之间,身心相融。
雪花何其早,而古岩棱上;
秋景似更先,而寒潭更加深。
机头细如绵线,线尾如黄金针。
谁说大道自有知音?
神心安静,气息清净,内心空灵,眼光明澈。
在尘世中豁然放下,万物形象犹如峻岭。
去,随缘而行;来,欣然迎接。
三世之间竖立,十方之中横亘。
当风吹来时,倒下也无所畏惧,
恰恰是谁曾与物争斗?
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个禅修者的境界和心境。山林和水月是禅修的场所,诗人用"眉目如画"和"身心相融"来描绘禅修者的境界,表达了禅修者与自然融为一体的心境。
"雪花何其早,而古岩棱上"以及"秋景似更先,而寒潭更加深"表达了禅修者对自然景观的敏感和洞察力。诗中的"机头细如绵线,线尾如黄金针"形象地描绘了禅修者专注的状态和精微的感知。
"谁说大道自有知音"表达了禅修者对大道的理解和超越世俗的境界,认为真正懂得大道的人并不多。"神心安静,气息清净,内心空灵,眼光明澈"描述了禅修者的内心状态,表达了一个平和、纯净、开明的心灵。
"在尘世中豁然放下,万物形象犹如峻岭"表达了禅修者对尘世的超越和放下,感受到万物的壮丽和崇高。"去,随缘而行;来,欣然迎接"表达了禅修者对生活的态度,随顺自然流动,欣然接受一切。
"三世之间竖立,十方之中横亘"表达了禅修者在时空中的超越和存在。"当风吹来时,倒下也无所畏惧,恰恰是谁曾与物争斗"表达了禅修者在面对外界风雨时的坚定和自在,以及不与外物争斗的心态。
整首诗词以简洁而精练的语言,描绘了禅修者超越尘世的境界和内心的平静。通过对自然景观的观察,诗人表达了禅修者对大道的领悟和对世俗的超越,展示了禅修者的境界和内心的宁静。
“神静气清”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
shān lín méi mù, shuǐ yuè shēn xīn.
山林眉目,水月身心。
xuě hé zǎo ér gǔ yán léng, qiū shì xiān ér hán tán shēn.
雪何早而古岩棱,秋似先而寒潭深。
jī tóu mián xù, xiàn wěi jīn zhēn.
机头绵绪,线尾金针。
shuí yún dào dà xī zì yǒu zhī yīn.
谁云道大兮自有知音。
shén jìng qì qīng,
神静气清,
xīn kōng yǎn míng.
心空眼明。
zhū chén zhōng huō luò,
诸尘中豁落,
wàn xiàng lǐ zhēng róng.
万像里峥嵘。
qù ér suí,
去而随,
lái ér yíng.
来而迎。
sān shì shù,
三世竖,
shí fāng héng.
十方横。
fēng chuī biàn dào xū xiāng xìn,
风吹便倒须相信,
qià qià shuí céng yǔ wù zhēng.
恰恰谁曾与物争。
“神静气清”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。