“万态浩春兮葛藤蔓引”的意思及全诗出处和翻译赏析

万态浩春兮葛藤蔓引”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共9个字,诗句拼音为:wàn tài hào chūn xī gé téng wàn yǐn,诗句平仄:仄仄仄平平平平仄仄。

“万态浩春兮葛藤蔓引”全诗

《禅人并化主写真求赞》
性不疏通,机不捷敏。
颓慵陋见闻,急快失容忍。
一默清秋兮芙蓉华开,万态浩春兮葛藤蔓引

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人并化主写真求赞》是宋代禅宗大师释正觉所作的一首诗词。诗中描绘了禅修者内心境界的特征和修行的过程。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
禅修者内心境界的特征和修行的过程,体现在以下诗句中:
性不疏通,机不捷敏。
颓慵陋见闻,急快失容忍。
一默清秋兮芙蓉华开,万态浩春兮葛藤蔓引。

诗意:
这首诗词通过反映禅修者的内心状态,表达了对修行者境界的思考。诗中揭示了一种修行者的特质,即内在的性情不疏通,思维机智不灵敏。修行者因为颓废和懒散而对外界的见闻产生了狭隘的认知,对事物的变化缺乏敏感。他们急躁和追求速成,却容易失去耐心。然而,当修行者能够默默地沉寂下来,他们的内心就像清秋一样纯净,就像芙蓉花绽放一般美丽。当修行者能够超越自我的局限,他们就能感受到春天万物的繁茂生机,就像葛藤蔓延般无尽的变化。

赏析:
这首诗词通过对禅修者的境界进行描绘,展现了修行过程中的困境和突破。首先,诗人指出修行者内在的性情不疏通,缺乏灵活的思维能力。这可能是修行者在面对外界的变化和挑战时,由于执着和固执而无法接纳新的事物和观念。其次,诗人描述了修行者对外界见闻的颓废和狭隘,暗示修行者应当超越自我,开阔视野,以更广阔的心态去感受世界。最后,诗人通过描绘修行者内心的转变,表达了当修行者能够超越自我局限时,他们能够领悟到生命的美好和丰富。清秋和芙蓉花开的形象,以及春天葛藤蔓延的景象,都象征着修行者内心的宁静、美丽和变化。

这首诗词通过对禅修者内心状态的描绘,呈现了修行者在修行过程中的困境和突破,寄托了作者对修行者成长和境界提升的期许。同时,诗中所运用的自然景物的意象也增添了诗词的美感和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万态浩春兮葛藤蔓引”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

xìng bù shū tōng, jī bù jié mǐn.
性不疏通,机不捷敏。
tuí yōng lòu jiàn wén, jí kuài shī róng rěn.
颓慵陋见闻,急快失容忍。
yī mò qīng qiū xī fú róng huá kāi, wàn tài hào chūn xī gé téng wàn yǐn.
一默清秋兮芙蓉华开,万态浩春兮葛藤蔓引。

“万态浩春兮葛藤蔓引”平仄韵脚

拼音:wàn tài hào chūn xī gé téng wàn yǐn
平仄:仄仄仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万态浩春兮葛藤蔓引”的相关诗句

“万态浩春兮葛藤蔓引”的关联诗句

网友评论


* “万态浩春兮葛藤蔓引”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万态浩春兮葛藤蔓引”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。