“微而入离”的意思及全诗出处和翻译赏析
“微而入离”全诗
坐稳实逾劫,心空佛是谁。
明而了妙,微而入离。
天清河汉阔,零冷斗杓垂。
借伴而来应供,分身在处成规。
百草头边春浩荡,黄莺之语对华枝。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人并化主写真求赞》是宋代释正觉所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
蒲寒柳衰,融懒顾痴。
寒冷的蒲草,垂落的柳枝,富有禅意的诗人心境冷寂而衰败。他心思懒散,目光迷茫。
坐稳实逾劫,心空佛是谁。
他坐得稳定,超越了世俗的纷扰,心境空灵。他思索着,佛陀到底是谁?
明而了妙,微而入离。
他的领悟明晰而深邃,微妙又包容了万象的变化。他洞察事物的微小之处,领悟其中的离合变化。
天清河汉阔,零冷斗杓垂。
天空晴朗无云,广阔辽远,大河奔流。星斗点缀其中,寒冷的斗杓悬挂在夜空。
借伴而来应供,分身在处成规。
他借助伴侣而来,回应众生的需求。他以多处身份存在,遵循着自然的规律。
百草头边春浩荡,黄莺之语对华枝。
春天的浩荡之中,百草生长茂盛。黄莺鸣叫着,与华美的花枝相互呼应。
这首诗词描绘了禅修者内心的冷寂和超越世俗的追求。作者用寥寥数语,表达了对禅修境界的思索和对自然的感悟。蒲寒柳衰象征着世俗的凋敝,而禅人则坐稳实逾世俗之劫,心境空灵。他在微妙处领悟到了禅理,同时又以多重身份存在于世,遵循着自然的规律。最后,描绘了春天百草生长茂盛,黄莺鸣叫的美好景象,象征禅修者与自然的和谐共生。
整首诗词以简洁明快的语言,通过几个意象展示了禅宗的境界和禅修者的思考。它引导人们思考生命的本质、追求内心的平静与超脱,以及人与自然的关系。
“微而入离”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
pú hán liǔ shuāi, róng lǎn gù chī.
蒲寒柳衰,融懒顾痴。
zuò wěn shí yú jié, xīn kōng fú shì shuí.
坐稳实逾劫,心空佛是谁。
míng ér le miào, wēi ér rù lí.
明而了妙,微而入离。
tiān qīng hé hàn kuò, líng lěng dòu biāo chuí.
天清河汉阔,零冷斗杓垂。
jiè bàn ér lái yìng gòng, fēn shēn zài chù chéng guī.
借伴而来应供,分身在处成规。
bǎi cǎo tóu biān chūn hào dàng, huáng yīng zhī yǔ duì huá zhī.
百草头边春浩荡,黄莺之语对华枝。
“微而入离”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。