“篾腹而饿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篾腹而饿”全诗
透出劫空心相微,不见秋毫身量大。
法憙为食,法空为座。
毗耶门户打开,少室家风觑破。
言满天下兮,而无口过。
分类:
《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
诗词:《禅人并化主写真求赞》
作者:释正觉
朝代:宋代
禅人锁口而修禅,篾腹而感饥。透过劫空的心灵微微闪现,无法察觉秋毫般的巨大身量。法悟是禅者的食物,法空是禅者的座椅。毗耶门户打开,少室家风遭到觑破。他的言辞遍布天下,却无一句过分之词。
【译文】
禅修的人锁住嘴巴,专心修行禅境,忍受着饥饿的折磨。透过这个困难的修行,他以微弱的心灵感悟到虚空的真谛,却无法看到自己微不足道的存在。禅修者以法悟为心灵的食粮,以虚空为坐椅。他打开了禅修的大门,但却引起了外界少室家的嫉妒和觊觎。他的言辞传遍天下,却从未说过一句过分之词。
【诗意赏析】
这首诗词描述了一位禅修者的境界和修行状态。诗中的禅人锁住嘴巴,意味着他保持沉默,不言语,专注于内心的修行。篾腹而饿,指的是他忍受着饥饿的折磨,以此来锻炼自己的意志力和修行的毅力。
诗中提到的劫空心相微,指的是禅修者透过修行,微微感悟到虚空的本质和真谛。然而,禅修者却无法看到自己微不足道的存在,即体现了他对自我的超越和对世俗欲望的超脱。
诗中的法悟为食,法空为座,表明禅修者以法悟为心灵的食粮,以虚空为坐椅,意味着他将修行的境界和心灵的安宁作为精神的支撑和依托。
诗的后半部分描述了禅修者在修行过程中所遇到的困难和外界的觊觎。毗耶门户打开,意味着禅修者敞开心扉,迎接外界的挑战和觉悟。少室家风觑破,指的是禅修者的修行引起了外界少室家的嫉妒和不理解。
最后两句“言满天下兮,而无口过”,表明禅修者的言辞传遍天下,但却没有说过任何过激或冒犯之语,展现了他的修养和智慧。
这首诗通过简洁而富有意境的语言,描绘了禅修者内心的修行境界和对世俗欲望的超越,展示了禅宗思想中的虚空观念和修行的理念。
“篾腹而饿”全诗拼音读音对照参考
chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞
suǒ kǒu ér chán, miè fù ér è.
锁口而禅,篾腹而饿。
tòu chū jié kōng xīn xiāng wēi, bú jiàn qiū háo shēn liàng dà.
透出劫空心相微,不见秋毫身量大。
fǎ xī wèi shí, fǎ kōng wèi zuò.
法憙为食,法空为座。
pí yé mén hù dǎ kāi, shǎo shì jiā fēng qù pò.
毗耶门户打开,少室家风觑破。
yán mǎn tiān xià xī, ér wú kǒu guò.
言满天下兮,而无口过。
“篾腹而饿”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。