“气出阿祖鼻”的意思及全诗出处和翻译赏析

气出阿祖鼻”出自宋代释正觉的《禅人并化主写真求赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qì chū ā zǔ bí,诗句平仄:仄平平仄平。

“气出阿祖鼻”全诗

《禅人并化主写真求赞》
相承次第,皮肉骨髓。
形分古佛家,气出阿祖鼻
一根源既还,三昧尘全起。
坦坦荡荡平等心,炜炜煌煌自然智。

分类:

《禅人并化主写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代禅宗僧人释正觉所作,题为《禅人并化主写真求赞》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
禅修者与化主合称真实,寻求赞美。
相承传承的次第,包含了皮肉和骨髓。
形态上区分了古代佛教家族,灵气从阿祖(远祖)的鼻腔中散发出来。
一根源头已经归还,三昧(禅定)的尘埃完全升起。
心境平等而开阔,智慧自然而明亮。

诗意和赏析:
这首诗词表达了禅修者与化主(意指佛陀)的合一追求,并希望获得赞美。作者通过描述禅修的过程和境界,传达了禅宗的核心思想。

诗中提到的“相承次第,皮肉骨髓”表明禅修的传承是有着严谨的次序和对内在本质的彻悟。禅修者通过深入觉察自身的身体、思维和内心,超越表面的形态和现象,直接体验到佛性的真实本质。

“形分古佛家,气出阿祖鼻”这两句意味深长。禅宗强调的是直接体验,而非依赖文字和概念。佛教的传统形态和家族被分割,灵气却通过阿祖(远祖的鼻腔)散发出来,暗示了灵性的传承和启迪是源自远古的智慧。

接下来的“一根源既还,三昧尘全起”表达了禅修者回归到最初的本源,并通过三昧(禅定)的修行,彻底超越尘埃和杂念的束缚,达到心境的纯净和解脱。

最后两句“坦坦荡荡平等心,炜炜煌煌自然智”描绘了禅修者开放、平等的心态和自然而明亮的智慧。禅修者通过觉知和体悟,超越了世俗的执著和分别心,达到了平等和智慧的境地。

总的来说,这首诗词展现了禅宗的核心思想和修行目标,通过禅修者与化主的合一追求,强调了禅修的传承、觉知和超越尘埃的境界,最终达到平等心和自然智慧的境地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气出阿祖鼻”全诗拼音读音对照参考

chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn
禅人并化主写真求赞

xiāng chéng cì dì, pí ròu gǔ suǐ.
相承次第,皮肉骨髓。
xíng fēn gǔ fó jiā, qì chū ā zǔ bí.
形分古佛家,气出阿祖鼻。
yī gēn yuán jì hái, sān mèi chén quán qǐ.
一根源既还,三昧尘全起。
tǎn tǎn dàng dàng píng děng xīn, wěi wěi huáng huáng zì rán zhì.
坦坦荡荡平等心,炜炜煌煌自然智。

“气出阿祖鼻”平仄韵脚

拼音:qì chū ā zǔ bí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气出阿祖鼻”的相关诗句

“气出阿祖鼻”的关联诗句

网友评论


* “气出阿祖鼻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气出阿祖鼻”出自释正觉的 《禅人并化主写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。