“紫罗帐合”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫罗帐合”全诗
紫罗帐合,视听难通。
犯动毛头,月升夜扃。
密移一步,鹤出银笼。
脱身一色无遗影,不坐同风落大功。
分类:
《颂古二十一首》释正觉 翻译、赏析和诗意
《颂古二十一首》是宋代僧人释正觉创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
翡翠帘垂,丝纶未济。
紫罗帐合,视听难通。
犯动毛头,月升夜扃。
密移一步,鹤出银笼。
这首诗以描绘宫殿的景象为背景,通过翡翠帘子的垂下和丝纶未完成的织造,以及紫罗帐子的合上,表达了一种静谧和封闭的氛围。在这样的环境下,视听感受变得困难,仿佛无法与外界沟通。诗中提到的"毛头"可能指的是宫中乐师或宫女,在这样的环境下,他们的活动就显得格外扰乱。夜晚月亮升起时,宫殿的大门被紧闭,这形成了一种封闭和隐秘的氛围。而诗句中的"密移一步,鹤出银笼"则表达了一种突破束缚的意象,仿佛一只鹤从银笼中飞出,展示了自由与独立的精神。
整首诗通过对宫殿景象的描绘,表达了一种压抑和封闭的氛围。诗人通过对细节的观察和描绘,传达了对自由和舒展的渴望。鹤是自由和高贵的象征,在这样的背景下,鹤的出现象征着突破束缚的力量。诗词通过对对比和意象的运用,表达了对自由和解脱的向往,以及对封闭和束缚的不满与厌倦。
这首诗词的赏析之处在于它通过细腻的描写和意象的运用,传达了作者内心的情感和对自由的追求。同时,诗词的写作风格流畅而深情,使读者能够感受到其中的情绪和意境。通过对宫殿景象的描写,诗人表达了对封闭和束缚的反思,并通过鹤的意象传递了对自由和独立的向往。整首诗词给人一种静谧而深沉的感觉,使人在欣赏之余也能够思考人生与自由的关系。
“紫罗帐合”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ èr shí yī shǒu
颂古二十一首
fěi cuì lián chuí, sī lún wèi jì.
翡翠帘垂,丝纶未济。
zǐ luó zhàng hé, shì tīng nán tōng.
紫罗帐合,视听难通。
fàn dòng máo tóu, yuè shēng yè jiōng.
犯动毛头,月升夜扃。
mì yí yī bù, hè chū yín lóng.
密移一步,鹤出银笼。
tuō shēn yī sè wú yí yǐng, bù zuò tóng fēng luò dà gōng.
脱身一色无遗影,不坐同风落大功。
“紫罗帐合”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 (仄韵) 入声十五合 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。