“乔乔楚楚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乔乔楚楚”全诗
萎萎羸羸,枯木风姿。
宗乘壁挂口,师友雪生眉。
住山事拙束三篾,对月机鸣度一丝。
颠毛间白发,眉睫裹青瞳。
食指一肩重,门风四壁空。
诸根亡偶宗家妙,万虑不摇心匠工。
分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗描绘了一个禅宗修行者的形象和内心境界。
诗词通过描写禅人的外貌和状态,展现了禅修者朴素而规矩的生活方式。乔乔楚楚、丛林规矩,描述了禅人高大挺拔的身姿和与丛林相融合的自然姿态。萎萎羸羸、枯木风姿,则表达了禅修者的苍老和枯槁的外貌,但仍然透出一种独特的风姿。
诗中提到了禅宗的壁挂口和师友,突显了禅修者对禅宗教义和师友关系的重视。住山事拙束三篾,对月机鸣度一丝,表达了禅修者在山中专注修行,对月亮的出现产生微妙的共鸣。这里的机鸣度一丝,意味着禅修者与自然相融合的境地。
诗中还提到了禅修者白发和青瞳,这些形象传达了岁月的流转和内心的明亮。食指一肩重、门风四壁空,揭示了禅修者身负重责的境遇,同时也表达了禅修者内心的空灵和超脱。
最后两句诗揭示了禅修者面对种种困境时的内心坚定和专注。诸根亡偶宗家妙,万虑不摇心匠工,表达了禅修者对于人世变迁的豁达态度和对内心修行的专注与坚持。
这首诗以简洁凝练的语言描绘了禅修者的形象,通过对禅人外貌、禅宗教义和内心境界的描写,展现了禅修者超脱尘世的生活态度和对修行的无私追求。同时,诗中融入了自然景物和禅宗的思想,以细腻的笔触勾勒出禅修者内心的平静与智慧,使整首诗充满了禅意和哲思。
“乔乔楚楚”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
qiáo qiáo chǔ chǔ, cóng lín guī jǔ.
乔乔楚楚,丛林规矩。
wēi wēi léi léi, kū mù fēng zī.
萎萎羸羸,枯木风姿。
zōng chéng bì guà kǒu, shī yǒu xuě shēng méi.
宗乘壁挂口,师友雪生眉。
zhù shān shì zhuō shù sān miè, duì yuè jī míng dù yī sī.
住山事拙束三篾,对月机鸣度一丝。
diān máo jiān bái fà, méi jié guǒ qīng tóng.
颠毛间白发,眉睫裹青瞳。
shí zhǐ yī jiān zhòng, mén fēng sì bì kōng.
食指一肩重,门风四壁空。
zhū gēn wáng ǒu zōng jiā miào, wàn lǜ bù yáo xīn jiàng gōng.
诸根亡偶宗家妙,万虑不摇心匠工。
“乔乔楚楚”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。