“双眉低垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

双眉低垂”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shuāng méi dī chuí,诗句平仄:平平平平。

“双眉低垂”全诗

《禅人写真求赞》
双眉低垂,两目清冷。
著於万象森罗,更没一丝欠剩。
秋霜鹤老梦寒,霁月夜摩松顶。

分类:

《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意

《禅人写真求赞》是一首宋代的诗词,作者是释正觉。这首诗词描绘了一位禅宗修行者的形象和境界。

诗词通过描写禅人的面容和眼神,展现了他的内心状态。禅人双眉低垂,两目清冷,表现出他内心的宁静和专注。他对周围的万象森罗都心如止水,没有一丝杂念和欲望。这种超脱尘俗的境界,让人感受到禅修者的深邃和超越。

诗中还出现了秋霜、鹤老、梦寒、霁月和摩松顶等意象。秋霜和鹤老象征着岁月的流转和生命的有限,梦寒则传递出禅人对世俗欲望的超越和对虚幻事物的觉悟。霁月夜摩松顶则显现了禅人在寂静的夜晚,与自然相融合的境地。

整首诗词表达了禅人超脱尘俗、专注于内心修行的境界。他的面容和眼神透露出深邃的智慧和超越世俗的境地。通过对自然景物的描绘,诗词进一步突显了禅人与自然的联系,以及他在静默中与宇宙相交融的体验。

这首诗词的赏析可以引发人们对禅修和内心觉醒的思考。它呈现了禅修者在面对世俗的纷扰时,如何通过专注和超越来达到心灵的平静和智慧。诗词通过意象的运用,将禅人的修行状态与自然景物相结合,强调了内外一体的境界。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到禅修的力量和悟道的美妙,以及追求内心宁静与觉醒的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“双眉低垂”全诗拼音读音对照参考

chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞

shuāng méi dī chuí, liǎng mù qīng lěng.
双眉低垂,两目清冷。
zhe yú wàn xiàng sēn luó, gèng méi yī sī qiàn shèng.
著於万象森罗,更没一丝欠剩。
qiū shuāng hè lǎo mèng hán, jì yuè yè mó sōng dǐng.
秋霜鹤老梦寒,霁月夜摩松顶。

“双眉低垂”平仄韵脚

拼音:shuāng méi dī chuí
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“双眉低垂”的相关诗句

“双眉低垂”的关联诗句

网友评论


* “双眉低垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“双眉低垂”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。