“秋月濯沧溟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秋月濯沧溟”出自宋代释正觉的《禅人写真求赞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiū yuè zhuó cāng míng,诗句平仄:平仄平平平。
“秋月濯沧溟”全诗
《禅人写真求赞》
云树苍苍,泉石凿凿。
倚杖坐其间,此心自空廓。
秋月濯沧溟,春风在林薄。
游鱼下藻玉溪寒,字雁没烟天宇阔。
倚杖坐其间,此心自空廓。
秋月濯沧溟,春风在林薄。
游鱼下藻玉溪寒,字雁没烟天宇阔。
分类:
《禅人写真求赞》释正觉 翻译、赏析和诗意
《禅人写真求赞》是一首宋代诗词,作者是释正觉。这首诗词通过描绘自然景色和禅修者的心境,表达了禅修者超越尘世纷扰,追求内心宁静和超越的精神追求。
这首诗词以自然景色为背景,描绘了云树苍苍、泉石凿凿的景象。禅修者倚杖坐在其中,他的内心是空灵而广阔的。诗人通过秋月洗涤着辽阔的沧海,春风轻拂着薄薄的林间,将自然景色与禅修者的内心境界相结合。
在诗词中,游鱼下潭藻如同玉一般清澈,溪水寒冷而纯净。字雁飞过烟云弥漫的天空,展现了广阔无边的天地。这些景象表达了禅修者对自然的敬畏和对宇宙的包容。
整首诗词通过对自然景色的描绘,展现了禅修者超越尘世的心境。禅修者借助自然景色的美丽和变化,深入自己的内心,使自己的心灵得到净化和升华。他们追求的是内心的空灵和宁静,超越世俗的纷扰和欲望。
《禅人写真求赞》通过对自然景色的描绘,展现了禅修者内心境界的宁静和超越。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,给人以静心净化的感受,让读者感受到禅修者内心的宁静与追求。
“秋月濯沧溟”全诗拼音读音对照参考
chán rén xiě zhēn qiú zàn
禅人写真求赞
yún shù cāng cāng, quán shí záo záo.
云树苍苍,泉石凿凿。
yǐ zhàng zuò qí jiān, cǐ xīn zì kōng kuò.
倚杖坐其间,此心自空廓。
qiū yuè zhuó cāng míng, chūn fēng zài lín báo.
秋月濯沧溟,春风在林薄。
yóu yú xià zǎo yù xī hán, zì yàn méi yān tiān yǔ kuò.
游鱼下藻玉溪寒,字雁没烟天宇阔。
“秋月濯沧溟”平仄韵脚
拼音:qiū yuè zhuó cāng míng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秋月濯沧溟”的相关诗句
“秋月濯沧溟”的关联诗句
网友评论
* “秋月濯沧溟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋月濯沧溟”出自释正觉的 《禅人写真求赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。