“至人亲见古观音”的意思及全诗出处和翻译赏析
“至人亲见古观音”全诗
烟机外分青嶂骨,水天中见白云心。
潮痕拥岸棱棱雪,月魄浮波烂烂金。
根境一如能所断,圆通游践法门深。
分类:
《航海之宾陀防真歇师兄》释正觉 翻译、赏析和诗意
《航海之宾陀防真歇师兄》是一首宋代诗词,作者是释正觉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中描述了一个至人亲自看到了古代观音菩萨,而现在她的化身居住在海上的小岛上。烟雾迷离的天空中,青山峻岭的轮廓浮现,水天相连处,白云悠然飘荡。海浪退去时,在岸边留下了一道道洁白的波痕,而明亮的月光在波浪上闪耀如金。这个观音菩萨与人们所处的世界是一体的,她的存在超越了时空的界限。
这首诗词通过描绘观音菩萨在海上的居所和自然景观,表达了人与自然的和谐共生。观音菩萨作为佛教中的慈悲之神,以她的存在和化身展示了普遍的慈悲和智慧。诗中的青山、白云、海浪和月光,都是自然界的元素,与观音菩萨的境界相融合,形成了一幅宁静祥和的画面。
诗词中的"根境一如能所断,圆通游践法门深"表达了至人通过修行、悟道,能够超越世俗的束缚,达到心性的解脱和觉悟。这句话强调了修行者的境界应当与佛法相一致,可以通过修行的方法实现心灵的自由和超越。
整首诗词以自然景观为背景,通过描绘观音菩萨和自然元素的融合,表达了至人的境界和佛法的深广。通过观照自然界的美丽和祥和,诗词传递了一种超越尘世的宁静和智慧的境界,引导人们追求内心的平静与解脱。
“至人亲见古观音”全诗拼音读音对照参考
háng hǎi zhī bīn tuó fáng zhēn xiē shī xiōng
航海之宾陀防真歇师兄
zhì rén qīn jiàn gǔ guān yīn, huà jī jīn jū hǎi shàng cén.
至人亲见古观音,化迹今居海上岑。
yān jī wài fēn qīng zhàng gǔ, shuǐ tiān zhōng jiàn bái yún xīn.
烟机外分青嶂骨,水天中见白云心。
cháo hén yōng àn léng léng xuě, yuè pò fú bō làn làn jīn.
潮痕拥岸棱棱雪,月魄浮波烂烂金。
gēn jìng yī rú néng suǒ duàn, yuán tōng yóu jiàn fǎ mén shēn.
根境一如能所断,圆通游践法门深。
“至人亲见古观音”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。