“深秀溪山摩诘家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深秀溪山摩诘家”全诗
幽芳松菊渊明径,深秀溪山摩诘家。
默照佛灯寒不掉,对缘心鉴净无瑕。
仍闻懒甚融居士,庭鸟几番狼藉华。
分类:
《甲寅春之海山雨后访王渊明知县》释正觉 翻译、赏析和诗意
《甲寅春之海山雨后访王渊明知县》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天的泥土被谁踩过而没有痕迹,萝门弯曲,绿色斜斜地垂下。幽香的松树和菊花覆盖了渊明径,深邃的溪山是诘家的摩诘之地。佛灯静静地照耀,不因寒冷而摇曳。心灵对缘起作用,反映出纯净无瑕的真实。仍然听到了懒散的融居士的声音,庭院中的鸟儿几次折腾着华丽的羽毛。
诗词中展现了春天的景色以及人文的意境。通过描述春泥无痕、萝门婉转、松菊幽香等自然景观,表达了春天的静谧和美丽。同时,通过佛灯的形象和对缘心的借喻,探讨了内心的平静和纯净。诗中还出现了融居士和庭鸟,凸显了人与自然的互动,以及自然界的繁华和喧嚣。整首诗以简洁的语言描绘了春天的景色,既有自然景观的美感,又有人情世故的温暖。
这首诗词以淡雅的笔触描绘了自然景色,注重细节的描写。通过对春天景色的描绘,传递了作者对大自然的热爱和对平静内心的追求。同时,通过对融居士和庭鸟的描写,反映了人与自然的关系,以及自然界的喧嚣与宁静的对比。整首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思考,给人以美的享受和心灵的启迪。
“深秀溪山摩诘家”全诗拼音读音对照参考
jiǎ yín chūn zhī hǎi shān yǔ hòu fǎng wáng yuān míng zhī xiàn
甲寅春之海山雨后访王渊明知县
shuí wèn chūn ní méi lǚ yá, luó mén yǎo tiǎo lǜ chà xié.
谁问春泥没履牙,萝门窈窕绿差斜。
yōu fāng sōng jú yuān míng jìng, shēn xiù xī shān mó jí jiā.
幽芳松菊渊明径,深秀溪山摩诘家。
mò zhào fó dēng hán bù diào, duì yuán xīn jiàn jìng wú xiá.
默照佛灯寒不掉,对缘心鉴净无瑕。
réng wén lǎn shén róng jū shì, tíng niǎo jǐ fān láng jí huá.
仍闻懒甚融居士,庭鸟几番狼藉华。
“深秀溪山摩诘家”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。