“相应相酬许当行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相应相酬许当行”全诗
一切时无第二念,雪峰於此谢灵光。
分类:
《善应不触》释正觉 翻译、赏析和诗意
《善应不触》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
出门云水任茫茫,
相应相酬许当行。
一切时无第二念,
雪峰於此谢灵光。
诗意:
这首诗词表达了释正觉对于修行和人生境遇的思考和理解。诗人出门后,眼前的云和水无边无际,形成了广袤浩渺的景象。他认为,人与自然的互动是相应和酬答的,人应该回应自然,以行动来回应自然界的恩赐。在这种回应中,诗人认识到一切时刻都应该专注于当下,不应该有其他杂念干扰。最后两句表达了诗人在这片广袤景象中,对大自然的感激之情和对灵光(或是指导他修行的教诲)的感谢之意。
赏析:
这首诗词以简练的语言描述了诗人对自然和修行的领悟。表面上看,诗人面对无边无际的云和水,形成了辽阔空灵的景象,这种景象本身就给人以宏大和慑人心魄的感受。然而,诗人并没有陷入景色之中,而是通过景色的启示,提出了自己对于人生和修行的思考。他认为人应该与自然相应,以行动回应自然的恩赐,同时要专注于当下,不受其他杂念的干扰。最后两句表达了他对大自然的感激之情和对灵光的感谢之意。
整首诗词以简练的词句,清晰地传递了诗人的思考和感悟。通过描绘壮丽的自然景色,诗人将人与自然的关系融入其中,强调人应该以行动回应自然的恩赐。这种回应的同时,诗人也强调了专注当下和摒除杂念的重要性。最后两句表达了对自然的感激和对修行的敬意,使整首诗词在朴实中蕴含着深刻的哲理。
“相应相酬许当行”全诗拼音读音对照参考
shàn yīng bù chù
善应不触
chū mén yún shuǐ rèn máng máng, xiāng yìng xiāng chóu xǔ dāng háng.
出门云水任茫茫,相应相酬许当行。
yī qiè shí wú dì èr niàn, xuě fēng yú cǐ xiè líng guāng.
一切时无第二念,雪峰於此谢灵光。
“相应相酬许当行”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。