“樵夫柯烂海成田”的意思及全诗出处和翻译赏析
“樵夫柯烂海成田”全诗
长堤抗潮人得路,淡水没胫牛加鞭。
天云晚晴深似绮,禾稻日藏浓如烟。
白米软炊供众饱,心空选佛石头禅。
分类:
《治涂田》释正觉 翻译、赏析和诗意
《治涂田》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
棋局未散芭蕉仙,
樵夫柯烂海成田。
长堤抗潮人得路,
淡水没胫牛加鞭。
天云晚晴深似绮,
禾稻日藏浓如烟。
白米软炊供众饱,
心空选佛石头禅。
中文译文:
棋局尚未散去,芭蕉仙依然在。
樵夫的柯烂成了一片良田。
长堤抵挡潮水,人们得到通路,
淡水中牛儿不用腿,加快脚步奔驰。
天上的云彩,晚晴时分如织锦,
田里的禾稻,日渐浓郁如烟。
用白米煮饭,供养众人饱食,
心灵空明地选择佛法,坐在石头上修禅。
诗意和赏析:
这首诗描述了一幅田园生活的景象,以及其中蕴含的禅意。诗中描绘了一幅宁静而祥和的画面,展现了自然与人的和谐相处。
首先,诗中提到的棋局未散,芭蕉仙仍在,暗示了一种宁静与静谧的氛围。这种氛围贯穿整首诗,表达了作者对自然的喜爱和追求。
接着,樵夫柯烂的海滩成了一片肥沃的田地,暗示了劳动的辛勤和自然的回报。长堤抵挡潮水,为人们提供了通路,描述了人与自然相互依存、共同进步的关系。
诗中还描绘了天空中晚晴的云彩和田地里茂盛的禾稻,通过对自然界的描绘,展示了大自然的美丽和丰饶。同时,白米软炊供众饱,表达了人们在这片宁静的乡野中过上安稳生活的幸福。
最后,诗中提到心空选佛石头禅,暗示了诗人追求内心的宁静与超脱。他选择了佛法作为心灵的指引,通过修禅来达到内心的空明和平静。
整首诗以描绘自然和田园生活为主线,融入了禅宗思想,表达了对自然和心灵宁静的向往。通过对田园生活的描绘,诗人呈现了一种宁静、和谐、平和的境界,给人以心灵的慰藉和启示。
“樵夫柯烂海成田”全诗拼音读音对照参考
zhì tú tián
治涂田
qí jú wèi sàn bā jiāo xiān, qiáo fū kē làn hǎi chéng tián.
棋局未散芭蕉仙,樵夫柯烂海成田。
zhǎng dī kàng cháo rén dé lù, dàn shuǐ méi jìng niú jiā biān.
长堤抗潮人得路,淡水没胫牛加鞭。
tiān yún wǎn qíng shēn shì qǐ, hé dào rì cáng nóng rú yān.
天云晚晴深似绮,禾稻日藏浓如烟。
bái mǐ ruǎn chuī gōng zhòng bǎo, xīn kōng xuǎn fú shí tou chán.
白米软炊供众饱,心空选佛石头禅。
“樵夫柯烂海成田”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。