“恰恰相应尔时节”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰恰相应尔时节”出自宋代释正觉的《次韵真歇和尚圆觉经颂一十四首·普眼菩萨章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià qià xiāng yìng ěr shí jié,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“恰恰相应尔时节”全诗

《次韵真歇和尚圆觉经颂一十四首·普眼菩萨章》
谁从普眼道场来,天帝堂前珠网开。
彻底光明成一段,个中清净绝纤埃。
交罗理事真空观,照破根尘不夜台。
恰恰相应尔时节,陶家壁上起梭雷。

分类:

《次韵真歇和尚圆觉经颂一十四首·普眼菩萨章》释正觉 翻译、赏析和诗意

《次韵真歇和尚圆觉经颂一十四首·普眼菩萨章》是宋代释正觉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

普眼菩萨章

谁从普眼道场来,
天帝堂前珠网开。
彻底光明成一段,
个中清净绝纤埃。

交罗理事真空观,
照破根尘不夜台。
恰恰相应尔时节,
陶家壁上起梭雷。

【中文译文】
谁来自普眼菩萨的道场,
在天帝的殿堂前珠网敞开。
彻底的光明成为一段,
其中的清净消除了一丝尘埃。

交罗理事真空观,
照亮并破除根本的尘埃,不再有黑暗的台。
正好与此时节相应,
陶家壁上起梭雷。

【诗意和赏析】
这首诗以佛教的信仰为背景,描绘了普眼菩萨的境界和境地。普眼菩萨是佛教中的一位菩萨,具有普遍观察一切众生的能力。作者以诗词的形式,表达了对普眼菩萨的崇敬和赞颂。

诗中首先描述了谁来自普眼菩萨的道场,天帝的殿堂前的珠网为他们打开。这里的珠网象征着智慧和洞察力,而道场则代表着修行的地方。这句表达了作者对普眼菩萨智慧的敬仰和对他们道行的称赞。

接着,诗中描绘了普眼菩萨的境界。他们彻底的光明成为一段,意味着他们完全拥有了智慧和光明,超越了尘世的烦恼和杂念。他们的境界清净无尘,摆脱了一切的烦扰和玷污。

然后,诗中提到了交罗理事真空观。交罗是佛教术语,指的是观察事物的方式和方法。真空观则是指看透万物背后的真空本质。这里表达了普眼菩萨透过智慧照亮并破除了根本的尘埃,不再有黑暗的台。他们能够洞察事物的本质和真相,超越了世俗的束缚。

最后,诗中提到了陶家壁上起梭雷。这里的陶家可能指的是作者自己的住所。梭雷象征着智慧和启迪。这句诗表达了普眼菩萨境界的高超和智慧的启迪,也暗示了作者通过赞颂普眼菩萨,希望能够得到智慧的启迪和境界的提升。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰恰相应尔时节”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhēn xiē hé shàng yuán jué jīng sòng yī shí sì shǒu pǔ yǎn pú sà zhāng
次韵真歇和尚圆觉经颂一十四首·普眼菩萨章

shuí cóng pǔ yǎn dào chǎng lái, tiān dì táng qián zhū wǎng kāi.
谁从普眼道场来,天帝堂前珠网开。
chè dǐ guāng míng chéng yī duàn, gè zhōng qīng jìng jué xiān āi.
彻底光明成一段,个中清净绝纤埃。
jiāo luó lǐ shì zhēn kōng guān, zhào pò gēn chén bù yè tái.
交罗理事真空观,照破根尘不夜台。
qià qià xiāng yìng ěr shí jié, táo jiā bì shàng qǐ suō léi.
恰恰相应尔时节,陶家壁上起梭雷。

“恰恰相应尔时节”平仄韵脚

拼音:qià qià xiāng yìng ěr shí jié
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰恰相应尔时节”的相关诗句

“恰恰相应尔时节”的关联诗句

网友评论


* “恰恰相应尔时节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰恰相应尔时节”出自释正觉的 《次韵真歇和尚圆觉经颂一十四首·普眼菩萨章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。