“不知雨步瘴烟乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知雨步瘴烟乡”出自宋代释智朋的《东坡赞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī yǔ bù zhàng yān xiāng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不知雨步瘴烟乡”全诗

《东坡赞》
难将得丧动天常,但耳安然似玉堂。
来往惜书仍借笠,不知雨步瘴烟乡

分类:

《东坡赞》释智朋 翻译、赏析和诗意

诗词:《东坡赞》

东坡赞,是宋代释智朋所作的一首诗词。这首诗词表达了对自然与人生的思考和赞美之情。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
难将得丧动天常,
但耳安然似玉堂。
来往惜书仍借笠,
不知雨步瘴烟乡。

诗意:
这首诗词通过描绘自然景色和人生哲理,表达了诗人对世事变迁的思考,以及对自然和人生之美的赞美之情。

赏析:
诗的开篇,“难将得丧动天常”,意味着在世间的起伏变化中,很难保持恒定不变。然而,“但耳安然似玉堂”,诗人仍能保持内心的宁静,宛如置身于一座安详的玉堂之中。这里通过对比表达了诗人内心的坚定和超脱。

接下来的两句,“来往惜书仍借笠,不知雨步瘴烟乡”,描绘了诗人身处在一个多雨多烟的地方,但他仍然珍惜书籍,借用斗笠来保护它们,这显示了诗人对知识的渴望和珍视。

整首诗词通过对自然和人生的描绘,表达了诗人对于变化无常的世事的思考,以及对内心的宁静和对知识的追求的赞美。它传达了一种超脱尘俗的心境和追求内心安宁的精神追求,同时也呼唤人们在纷繁的世界中保持一颗宁静的心灵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知雨步瘴烟乡”全诗拼音读音对照参考

dōng pō zàn
东坡赞

nán jiāng dé sàng dòng tiān cháng, dàn ěr ān rán shì yù táng.
难将得丧动天常,但耳安然似玉堂。
lái wǎng xī shū réng jiè lì, bù zhī yǔ bù zhàng yān xiāng.
来往惜书仍借笠,不知雨步瘴烟乡。

“不知雨步瘴烟乡”平仄韵脚

拼音:bù zhī yǔ bù zhàng yān xiāng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知雨步瘴烟乡”的相关诗句

“不知雨步瘴烟乡”的关联诗句

网友评论


* “不知雨步瘴烟乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知雨步瘴烟乡”出自释智朋的 《东坡赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。