“摇风摆雨经年久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摇风摆雨经年久”出自宋代释智愚的《颂古一百首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yáo fēng bǎi yǔ jīng nián jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“摇风摆雨经年久”全诗
《颂古一百首》
有问自知无答处,却将柏树当门庭。
摇风摆雨经年久,不似松根有茯苓。
摇风摆雨经年久,不似松根有茯苓。
分类:
《颂古一百首》释智愚 翻译、赏析和诗意
《颂古一百首》是一首宋代的诗词,作者是释智愚。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有问自知无答处,
却将柏树当门庭。
摇风摆雨经年久,
不似松根有茯苓。
诗意:
这首诗中描述了一种自省和思考的境界。诗人在面临问题时,意识到自己并没有答案,但他并不气馁,反而以柏树作为自己的门庭。柏树经受了风雨的摇摆已经很久了,但它没有像松树那样有茯苓这样的根茎。这里柏树和松树分别象征着两种不同的人生态度和人格特质。
赏析:
这首诗表达了一种谦卑的态度和对人生的思索。诗人意识到自己有很多问题无法回答,但他并没有选择逃避或自怜自艾,而是以柏树作为自己的门庭。柏树是一种坚韧而不屈的树木,能够经受住风雨的考验。诗人通过比喻,表达了自己在困境中的坚定和勇敢。
与柏树相比,松树有茯苓,茯苓是一种中药材,象征着内在的修养和潜力。松树的根茎有茯苓,说明它具备更多的潜力和活力。诗人通过对柏树和松树的比较,暗示了自己的不足之处,但并不因此自卑,反而以柏树为榜样,努力追求自己的成长和进步。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,传达了一种深邃的人生哲理。它提醒人们在面对问题时,要保持谦逊和勇敢,不断追求自我完善。同时,它也表达了对自然界的敬畏和对坚韧精神的赞美。
“摇风摆雨经年久”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ yī bǎi shǒu
颂古一百首
yǒu wèn zì zhī wú dá chù, què jiāng bǎi shù dāng mén tíng.
有问自知无答处,却将柏树当门庭。
yáo fēng bǎi yǔ jīng nián jiǔ, bù shì sōng gēn yǒu fú líng.
摇风摆雨经年久,不似松根有茯苓。
“摇风摆雨经年久”平仄韵脚
拼音:yáo fēng bǎi yǔ jīng nián jiǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“摇风摆雨经年久”的相关诗句
“摇风摆雨经年久”的关联诗句
网友评论
* “摇风摆雨经年久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摇风摆雨经年久”出自释智愚的 《颂古一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。