“金碑刮膜”的意思及全诗出处和翻译赏析

金碑刮膜”出自宋代释智愚的《偈颂十七首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jīn bēi guā mó,诗句平仄:平平平平。

“金碑刮膜”全诗

《偈颂十七首》
金碑刮膜,自病难医。
利剑挥空,逃踪莫及。
何以横拈尘尾,抑挫来机。
杀活虽殊,对扬有淮,什麽人得此三味。
一二三,三二一。

分类:

《偈颂十七首》释智愚 翻译、赏析和诗意

《偈颂十七首》是宋代释智愚创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

金碑刮膜,自病难医。
利剑挥空,逃踪莫及。
何以横拈尘尾,抑挫来机。
杀活虽殊,对扬有淮,什麽人得此三味。
一二三,三二一。

译文:
黄金碑上刮去病症,自身疾病难以治愈。
利剑挥舞却无所获,逃遁的踪迹难以追及。
如何能够横握尘埃的尾巴,压制来临的机遇。
杀戮和生存虽然不同,但相互对抗却有着某种联系,有谁能够领悟这种境界。
一二三,三二一。

诗意和赏析:
这首诗以象征性的语言表达了深刻的哲理和人生智慧。作者以金碑刮膜、利剑挥空的形象,意味着人们在追求名利和权势的过程中,往往得不到真正的满足和成就。无论是追逐金钱还是权力,都难以解决内心的病症,难以获得真正的自我救赎。

诗中的“横拈尘尾”和“抑挫来机”传达了一种对待机遇和困难的态度。作者认为,当面临困境和挑战时,我们应该以平和的心态对待,抓住机遇的尾巴,抑制困难的来临,从而找到解决问题的方法。

诗词最后两句“杀活虽殊,对扬有淮,什麽人得此三味。一二三,三二一。”表达了人们在生存和竞争中的相互关系。无论是杀戮还是生存,它们虽然不同,但却相互对立,相互影响。诗人提出了一个问题:有谁能够领悟这种辩证的境界,融会贯通其中的智慧与哲理。

整首诗以简洁明了的语言,通过象征和对比的手法,表达了人生的苦难、困境和智慧的探索。它呈现出一种平和的态度,表达了解脱于世俗纷扰、追求内心自由和智慧的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金碑刮膜”全诗拼音读音对照参考

jì sòng shí qī shǒu
偈颂十七首

jīn bēi guā mó, zì bìng nán yī.
金碑刮膜,自病难医。
lì jiàn huī kōng, táo zōng mò jí.
利剑挥空,逃踪莫及。
hé yǐ héng niān chén wěi, yì cuò lái jī.
何以横拈尘尾,抑挫来机。
shā huó suī shū, duì yáng yǒu huái,
杀活虽殊,对扬有淮,
shén mó rén dé cǐ sān wèi.
什麽人得此三味。
yī èr sān,
一二三,
sān èr yī.
三二一。

“金碑刮膜”平仄韵脚

拼音:jīn bēi guā mó
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金碑刮膜”的相关诗句

“金碑刮膜”的关联诗句

网友评论


* “金碑刮膜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金碑刮膜”出自释智愚的 《偈颂十七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。