“调高终是遏行云”的意思及全诗出处和翻译赏析

调高终是遏行云”出自宋代释智愚的《泳侍者不受育王藏主》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diào gāo zhōng shì è xíng yún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“调高终是遏行云”全诗

《泳侍者不受育王藏主》
动空田地自由身,眼绽无心典竺坟。
探讨正音谁可拟,调高终是遏行云

分类:

《泳侍者不受育王藏主》释智愚 翻译、赏析和诗意

诗词:《泳侍者不受育王藏主》
朝代:宋代
作者:释智愚

诗意:
这首诗词由释智愚创作,它探讨了自由和束缚之间的关系,以及对正义和真理的追求。诗人通过描述一个泳侍者(可能指寺庙的侍者)不受王权的限制,自由自在地在空旷的田地中行走。他的眼中散发出一种无心无念的光芒,仿佛他已经超越了尘世的束缚。然而,诗人也提到了一个名为典竺坟的地方,这似乎是对宗教传统的一种暗示。最后,诗人思考了正义与真理的探索,以及如何能够真正诠释它们,同时也指出了阻碍这种追求的困难。

赏析:
这首诗词以简洁而富有哲理的语言表达了作者对自由、宗教和真理的思考。诗人通过描绘泳侍者在广阔的田地中自由行走,表达了对自由的向往和追求。他的眼中散发出无心无念的光芒,似乎暗示着超越尘世的境界,展现了一种超然的境界与心态。

然而,诗人也提到了典竺坟,这可能象征着宗教传统和束缚。这一描写使诗词更具深度,强调了自由与传统之间的冲突。诗人进一步探讨了正义和真理的追求,提出了一个无法回答的问题,即如何准确地理解和诠释正义与真理。这种思考和探讨使诗词更加富有思想性和哲理性。

整体而言,这首诗词通过简练的语言和意象,表达了作者对自由、宗教、正义和真理的思考和追求。它引发人们对于自由与束缚、传统与超越的思考,同时也呼唤对于正义与真理的深入探索和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“调高终是遏行云”全诗拼音读音对照参考

yǒng shì zhě bù shòu yù wáng cáng zhǔ
泳侍者不受育王藏主

dòng kōng tián dì zì yóu shēn, yǎn zhàn wú xīn diǎn zhú fén.
动空田地自由身,眼绽无心典竺坟。
tàn tǎo zhèng yīn shuí kě nǐ, diào gāo zhōng shì è xíng yún.
探讨正音谁可拟,调高终是遏行云。

“调高终是遏行云”平仄韵脚

拼音:diào gāo zhōng shì è xíng yún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“调高终是遏行云”的相关诗句

“调高终是遏行云”的关联诗句

网友评论


* “调高终是遏行云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“调高终是遏行云”出自释智愚的 《泳侍者不受育王藏主》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。