“昔人曾此谈空有”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昔人曾此谈空有”出自宋代释智愚的《花雨亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xī rén céng cǐ tán kōng yǒu,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“昔人曾此谈空有”全诗
《花雨亭》
昔人曾此谈空有,花雨纷纷绕座寒。
堪笑空生无伎两,不曾开口被人瞒。
堪笑空生无伎两,不曾开口被人瞒。
分类:
《花雨亭》释智愚 翻译、赏析和诗意
《花雨亭》是宋代释智愚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
花雨绕座纷纷落下,
昔日有人在这里谈论虚无。
可笑的是,我却毫无能耐,
从未开口,被人欺瞒。
诗词以花雨亭为背景,描绘了花雨纷纷落下的景象。诗人回忆起曾经有人在这个地方谈论虚无,暗示了人们对于世间万物的思考和对生命意义的追寻。然而,诗人自嘲地表示自己毫无才能和见识,从未开口发表过自己的见解,反而被人欺骗和蒙蔽。
这首诗词通过对花雨亭的描绘和自我嘲讽,表达了诗人对于人生的反思和对自身能力的怀疑。诗人认为自己无法言说出真正有深度的见解,感到自己的存在有些空虚和无足轻重。诗中的花雨亭作为一个象征性的场景,传达了人们对于生命和存在的思索,以及对于真实与虚幻之间的界限的感悟。
这首诗词在表达诗人内心的同时,也唤起了读者对于生命的思考。它提醒人们要珍惜时光,思考人生的意义,并且不要因为自身的无足轻重而放弃对世界的思考和表达。诗词中的自嘲和自省也是一种对于人生态度的反思,倡导人们在面对困境时要以积极的心态去面对,同时也提醒人们要珍惜每一个言语和表达的机会。
“昔人曾此谈空有”全诗拼音读音对照参考
huā yǔ tíng
花雨亭
xī rén céng cǐ tán kōng yǒu, huā yǔ fēn fēn rào zuò hán.
昔人曾此谈空有,花雨纷纷绕座寒。
kān xiào kōng shēng wú jì liǎng, bù céng kāi kǒu bèi rén mán.
堪笑空生无伎两,不曾开口被人瞒。
“昔人曾此谈空有”平仄韵脚
拼音:xī rén céng cǐ tán kōng yǒu
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昔人曾此谈空有”的相关诗句
“昔人曾此谈空有”的关联诗句
网友评论
* “昔人曾此谈空有”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔人曾此谈空有”出自释智愚的 《花雨亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。