“明镜当台列象殊”的意思及全诗出处和翻译赏析

明镜当台列象殊”出自宋代释重顯的《颂一百则》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng jìng dāng tái liè xiàng shū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“明镜当台列象殊”全诗

《颂一百则》
祖佛從来不为人,衲僧今古竞头走。
明镜当台列象殊,一一面南看北斗。
斗柄垂,无处讨。
拈得鼻孔失却口。

分类:

《颂一百则》释重顯 翻译、赏析和诗意

《颂一百则》是宋代释重显的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
祖佛从来不为人,
衲僧今古竞头走。
明镜当台列象殊,
一一面南看北斗。
斗柄垂,无处讨。
拈得鼻孔失却口。

诗意:
这首诗词表达了一种对佛法的赞叹和思考。诗中提到祖佛从来不为人,指的是佛陀并非为了个人的功利而修行,而是为了利益众生。而现在的僧人们却争相追求名利,与古代僧人的修行目标有所偏离。诗人通过反思和对比,揭示了佛法的真正意义。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思想,展现了释重显对佛法的理解和批判。首两句中的“祖佛从来不为人,衲僧今古竞头走”反映了作者对现实僧人行为的忧虑,认为他们追求个人功名地追逐名利,与佛陀的初衷背道而驰。

接下来的两句“明镜当台列象殊,一一面南看北斗”,通过明镜这一比喻,表达了诗人对佛法的崇高和独特之处的赞美。佛法就像一面明亮的镜子,能够准确地映照出北斗星,这里可以理解为佛法能够指引人们正确的方向和道路。

最后两句“斗柄垂,无处讨,拈得鼻孔失却口”,通过形象的描写,表达了作者对现实僧人们追求名利的失真和迷失。斗柄垂的形象暗示了他们无法触及真正的道德准则,无法获得真正的指引。拈得鼻孔失却口则暗喻他们迷失了本心,追求功名利禄而忘记了佛法的真正意义。

整首诗词通过对比和比喻,批判了现实僧人对佛法的误解和迷失,同时赞美了佛法的崇高和独特之处。诗人释重显以简练的语言表达出对佛法的思考和呼唤,展现了他对佛教道德准则的坚守和对僧人行为的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明镜当台列象殊”全诗拼音读音对照参考

sòng yī bǎi zé
颂一百则

zǔ fú cóng lái bù wéi rén, nà sēng jīn gǔ jìng tóu zǒu.
祖佛從来不为人,衲僧今古竞头走。
míng jìng dāng tái liè xiàng shū, yī yī miàn nán kàn běi dǒu.
明镜当台列象殊,一一面南看北斗。
dǒu bǐng chuí, wú chǔ tǎo.
斗柄垂,无处讨。
niān dé bí kǒng shī què kǒu.
拈得鼻孔失却口。

“明镜当台列象殊”平仄韵脚

拼音:míng jìng dāng tái liè xiàng shū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明镜当台列象殊”的相关诗句

“明镜当台列象殊”的关联诗句

网友评论


* “明镜当台列象殊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明镜当台列象殊”出自释重顯的 《颂一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。