“波旬失途”的意思及全诗出处和翻译赏析

波旬失途”出自宋代释重顯的《颂一百则》, 诗句共4个字,诗句拼音为:bō xún shī tú,诗句平仄:平平平平。

“波旬失途”全诗

《颂一百则》
明珠在掌,有功者赏。
胡汉不来,全无伎俩。
枝俩既无,波旬失途
瞿昙瞿昙,识我也无。

分类:

《颂一百则》释重顯 翻译、赏析和诗意

《颂一百则》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明珠在掌,有功者赏。
胡汉不来,全无伎俩。
枝俩既无,波旬失途。
瞿昙瞿昙,识我也无。

诗意:
这首诗词通过简洁明了的表述,表达了一种思考人生的哲理。诗人通过寥寥数语,描绘了一幅寓意深远的画面,探讨了功成名就、胜败得失以及人际交往等方面的主题。

赏析:
这首诗词以明珠、胡汉、枝俩、波旬和瞿昙等词汇作为象征,运用了对比和反问的手法,展示了一种反思和领悟。在诗词的开头,明珠在掌,指的是珍贵宝物掌握在手中,有功者自然能够受到奖赏。而接下来的胡汉不来,则暗示了胜败得失是无法完全掌控的,有时候我们无论怎样努力,也无法改变某些情况。枝俩既无,波旬失途,表达了人生中可能会遭遇到的困境和挫折,意味着在人生旅途中迷失了方向和目标。最后的瞿昙瞿昙,识我也无,表明即使是自己的真实面目,也未必能被他人所了解和认识。

通过这种对比和反问的手法,诗人释重显深刻地揭示了人生的无常和不可预测性,以及个人努力和他人评价之间的复杂关系。这首诗词以简洁而富有哲理的语言,引发人们对于功成名就、得失成败以及人际交往的思考,表达了对于人生的深刻洞察和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“波旬失途”全诗拼音读音对照参考

sòng yī bǎi zé
颂一百则

míng zhū zài zhǎng, yǒu gōng zhě shǎng.
明珠在掌,有功者赏。
hú hàn bù lái, quán wú jì liǎng.
胡汉不来,全无伎俩。
zhī liǎ jì wú, bō xún shī tú.
枝俩既无,波旬失途。
qú tán qú tán, shí wǒ yě wú.
瞿昙瞿昙,识我也无。

“波旬失途”平仄韵脚

拼音:bō xún shī tú
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“波旬失途”的相关诗句

“波旬失途”的关联诗句

网友评论


* “波旬失途”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“波旬失途”出自释重顯的 《颂一百则》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。