“龙门万仞”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙门万仞”出自宋代释重顯的《刘禹端公问云居雨從何来东平问官人风作何色》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lóng mén wàn rèn,诗句平仄:平平仄仄。

“龙门万仞”全诗

《刘禹端公问云居雨從何来东平问官人风作何色》
雨從何来,风作何色。
龙门万仞,曾留宿客。
进退相将,谁遭点额。

分类:

《刘禹端公问云居雨從何来东平问官人风作何色》释重顯 翻译、赏析和诗意

诗词:《刘禹端公问云居雨從何来东平问官人风作何色》

中文译文:
刘禹端公问云居雨从何来,
东平问官人风作何色。
龙门万仞,曾留宿客。
进退相将,谁遭点额。

诗意和赏析:
这首诗词出自宋代释重显之手,通过描绘自然景观和人物的对话,表达了作者对世事变幻的思考和感慨。

诗的开头,刘禹端公询问云居雨的来源,东平问官人风的颜色。这种提问的方式,表现了人们对自然现象的好奇和探索,同时也暗示了人们对于命运和变化的追问。

接下来,诗中出现了龙门万仞和曾留宿客的描写。龙门万仞形容的是高耸入云的山势,给人一种壮观的景象,而曾留宿客则暗示了过往的时光和经历。这两句描写,使诗中增添了一种特殊的氛围,让人感受到时光的流转和人事的变迁。

最后一句“进退相将,谁遭点额”,表达了作者对于命运无常的思考。进退相将意味着面对困境或抉择时的无奈和迷茫,而“谁遭点额”则暗示了命运的不可预测性和难以抵挡的力量。

总的来说,这首诗通过自然景观和人物的对话,折射出作者对于命运和变化的思考。同时,通过独特的描写手法和意象的运用,使得诗中蕴含着深刻的诗意和哲理,引发读者对于人生和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙门万仞”全诗拼音读音对照参考

liú yǔ duān gōng wèn yún jū yǔ cóng hé lái dōng píng wèn guān rén fēng zuò hé sè
刘禹端公问云居雨從何来东平问官人风作何色

yǔ cóng hé lái, fēng zuò hé sè.
雨從何来,风作何色。
lóng mén wàn rèn, céng liú sù kè.
龙门万仞,曾留宿客。
jìn tuì xiāng jiāng, shuí zāo diǎn é.
进退相将,谁遭点额。

“龙门万仞”平仄韵脚

拼音:lóng mén wàn rèn
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙门万仞”的相关诗句

“龙门万仞”的关联诗句

网友评论


* “龙门万仞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙门万仞”出自释重顯的 《刘禹端公问云居雨從何来东平问官人风作何色》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。