“宛转流落千馀年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宛转流落千馀年”全诗
君又不见,熊岭孤运,岁月索索艰难生,深雪之中有一箇。
宛转流落千馀年,危分崄布空平阗。
弁龙蛇兮眼何正,擒虎兕兮机不全。
石窗四顾沧溟窄,寥寥不许白云白。
掣断金锁天麒麟,高举铁鞭击三百。
犹轻舍,争知也,别有七星光斗射。
风前把欲赠行人,将报不平绕天下。
分类:
《送昭敏首座》释重顯 翻译、赏析和诗意
《送昭敏首座》是宋代释重显创作的一首诗词。这首诗词通过描绘景物和表达情感,传达了作者对昭敏首座的赞美和告别之情。
诗词的中文译文如下:
君不见,鹫峰胜集,百万茫茫等闲过,坏衲之外皆清堕。
君又不见,熊岭孤运,岁月索索艰难生,深雪之中有一箇。
宛转流落千馀年,危分崄布空平阗。
弁龙蛇兮眼何正,擒虎兕兮机不全。
石窗四顾沧溟窄,寥寥不许白云白。
掣断金锁天麒麟,高举铁鞭击三百。
犹轻舍,争知也,别有七星光斗射。
风前把欲赠行人,将报不平绕天下。
诗意和赏析:
这首诗词通过对景物的描绘,展现了人世间的艰难和作者对昭敏首座的敬佩之情。首先,诗中描述了鹫峰和熊岭这两个地方,它们分别象征着高远和孤寂。鹫峰被描绘为胜景,百万人悠然而过,只有修行者能超越尘世的纷扰。熊岭则寓意着困境和厄运,岁月艰难,其中只有一个人在深雪之中苦苦支撑。
接着,诗中表达了作者对修行者的赞美。修行者流落于世千余年,却能在危险和荒芜之地坚守信仰。他们的眼神明亮如龙蛇,能擒拿凶猛的兕虎,但修行的机缘和条件并不完备。
诗中还描绘了修行者所居住的地方,石窗四顾,视野狭小,只能看到沧溟一片,没有白云的明亮。然而,他们能够掣断天上的金锁,释放出神秘的天麒麟,并高举铁鞭,击打三百下。这象征着修行者具备超凡的力量和勇气,能够超越尘世的束缚。
最后,诗词以送别行人的方式结束,作者希望行人能将他眼中的不平告诉世人,并表达了对修行者的敬佩和祝福。
整首诗词通过对景物和修行者形象的描绘,表达了对修行者坚韧不拔的赞美和敬佩之情,同时也传达了作者对行人传递正义之声的期望。
“宛转流落千馀年”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāo mǐn shǒu zuò
送昭敏首座
jūn bú jiàn, jiù fēng shèng jí,
君不见,鹫峰胜集,
bǎi wàn máng máng děng xián guò, huài nà zhī wài jiē qīng duò.
百万茫茫等闲过,坏衲之外皆清堕。
jūn yòu bú jiàn, xióng lǐng gū yùn,
君又不见,熊岭孤运,
suì yuè suǒ suǒ jiān nán shēng, shēn xuě zhī zhōng yǒu yī gè.
岁月索索艰难生,深雪之中有一箇。
wǎn zhuǎn liú luò qiān yú nián, wēi fēn xiǎn bù kōng píng tián.
宛转流落千馀年,危分崄布空平阗。
biàn lóng shé xī yǎn hé zhèng, qín hǔ sì xī jī bù quán.
弁龙蛇兮眼何正,擒虎兕兮机不全。
shí chuāng sì gù cāng míng zhǎi, liáo liáo bù xǔ bái yún bái.
石窗四顾沧溟窄,寥寥不许白云白。
chè duàn jīn suǒ tiān qí lín, gāo jǔ tiě biān jī sān bǎi.
掣断金锁天麒麟,高举铁鞭击三百。
yóu qīng shě, zhēng zhī yě,
犹轻舍,争知也,
bié yǒu qī xīng guāng dòu shè.
别有七星光斗射。
fēng qián bǎ yù zèng xíng rén,
风前把欲赠行人,
jiāng bào bù píng rào tiān xià.
将报不平绕天下。
“宛转流落千馀年”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。