“曾列三千一半徒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾列三千一半徒”全诗
曾列三千一半徒,我今独满当时数。
鲸麟麟,龙鳞鳞,坤维高步生清尘。
休云裴相慕黄蘗,额有圆珠七尺身。
利禅者,利禅者,倚天长剑应牢把。
或谓风云不再来,谁为苍苍分昼夜。
分类:
《送廷利禅者》释重顯 翻译、赏析和诗意
《送廷利禅者》是宋代释重显创作的一首诗词。这首诗词通过描绘雷峰塔的景象,以及诗人对往事和自身的思考,表达了对逝去时光和往事的怀念,并抒发了对未来的期待和对人生意义的思索。
诗词中提到了雷峰孤顶,表明诗人身处高处,远离尘嚣,具有超然的情调。"上兮下兮复何故"的问句,表达了诗人对于人生的疑问和困惑。接下来,诗人提及自己曾经作为僧人,与众多同道一同修行,共同追求佛法的道路,但如今只有他独自一人,感慨万分。"鲸麟麟,龙鳞鳞"的描写,以奇特的动物形象来形容自己的身世,表达了诗人对自身的独特感受和追求卓越的愿望。
诗词的后半部分,诗人提到了"利禅者",即自己的名字。"倚天长剑应牢把"表达了诗人对自身修行的决心和信念,以及对佛法的忠诚。最后两句"或谓风云不再来,谁为苍苍分昼夜",表达了诗人对风云变幻的世事的思考,以及对于人生意义的追问。
整首诗词通过对景物的描绘和自身的反思,展示了作者对于人生的感悟和思考。诗人通过对雷峰塔的描绘,表达了对过去时光的怀念和对未来的期待,同时也反映了自己对个人修行和佛法信仰的坚持和追求。这首诗词以简洁而凝练的语言,传达了深邃的诗意,引发读者对于人生、时光和命运的思索和感慨。
“曾列三千一半徒”全诗拼音读音对照参考
sòng tíng lì chán zhě
送廷利禅者
léi fēng gū dǐng shuí jiā lù, shàng xī xià xī fù hé gù.
雷峰孤顶谁家路,上兮下兮复何故。
céng liè sān qiān yī bàn tú, wǒ jīn dú mǎn dāng shí shù.
曾列三千一半徒,我今独满当时数。
jīng lín lín, lóng lín lín,
鲸麟麟,龙鳞鳞,
kūn wéi gāo bù shēng qīng chén.
坤维高步生清尘。
xiū yún péi xiāng mù huáng bò,
休云裴相慕黄蘗,
é yǒu yuán zhū qī chǐ shēn.
额有圆珠七尺身。
lì chán zhě,
利禅者,
lì chán zhě, yǐ tiān cháng jiàn yīng láo bǎ.
利禅者,倚天长剑应牢把。
huò wèi fēng yún bù zài lái, shuí wèi cāng cāng fēn zhòu yè.
或谓风云不再来,谁为苍苍分昼夜。
“曾列三千一半徒”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。