“对客圆分盖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对客圆分盖”全诗
清声虽竞发,寒影不相高。
对客圆分盖,孤禅翠滴袍。
若教图画得,争奈有萧搔。
分类:
《永丰庄新植径松忽二本邻偃抒辞纪之》释重顯 翻译、赏析和诗意
《永丰庄新植径松忽二本邻偃抒辞纪之》是宋代释重显所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
永丰庄新植的小径上,两棵低矮的偃松犹如螺旋形的纹路编织。它们清脆的声音虽然争相传出,却不会相互掩盖高大的寒影。这两棵松树像是对客人互相欢迎,圆形的分布像是孤禅者翠绿的衣袍。如果要描绘成画,却难以表达其中的幽寂。
诗意:
这首诗词以庄园内新种植的两棵偃松为题材,描绘了它们的独特之处和美感。偃松虽然矮小,但纹路如螺旋般美丽,发出清脆的声音。它们虽然与高大的松树相比显得不起眼,但依然拥有自己的魅力。诗人通过对偃松的描绘,表达了对自然之美的赞美和对生命力的敬畏。
赏析:
这首诗词通过对偃松的描写,展现了诗人对自然景物的细腻观察和独到感悟。诗词中的偃松虽然矮小,却有着螺旋形的纹路,给人以独特的美感。它们的声音清脆悦耳,虽然与高大的松树相比显得不起眼,但却不失为一种独特的存在。诗人通过对偃松的描绘,表达了对自然之美的赞美和对平凡事物的关注。诗中的"对客圆分盖,孤禅翠滴袍"描绘了偃松的分布状态,给人以圆润的感觉,同时也把它们与修行者的翠绿袍相联系,增添了一丝宁静和禅意。最后两句"若教图画得,争奈有萧搔"表达了诗人对表现偃松之美的无奈,意味着诗人认为即使是画家也难以完全捕捉到偃松的幽静之美。整首诗词以简洁而准确的语言,表达了诗人对自然之美的敬畏和对艺术的追求。
“对客圆分盖”全诗拼音读音对照参考
yǒng fēng zhuāng xīn zhí jìng sōng hū èr běn lín yǎn shū cí jì zhī
永丰庄新植径松忽二本邻偃抒辞纪之
shuāng yǎn sōng hé sì, luó wén jié shù zāo.
双偃松何似,螺文结数遭。
qīng shēng suī jìng fā, hán yǐng bù xiāng gāo.
清声虽竞发,寒影不相高。
duì kè yuán fēn gài, gū chán cuì dī páo.
对客圆分盖,孤禅翠滴袍。
ruò jiào tú huà dé, zhēng nài yǒu xiāo sāo.
若教图画得,争奈有萧搔。
“对客圆分盖”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。