“毋厚弁之夺席”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毋厚弁之夺席”全诗
汝竞光阴,我亲蒲柳。
毋厚弁之夺席,毋蒲愚之诵帚。
深思彼伐丁丁之声,照古照今兮宜善求友。
分类:
《送小师元楚》释重顯 翻译、赏析和诗意
《送小师元楚》是宋代释重显创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
道之冥机,一何相守。
汝竞光阴,我亲蒲柳。
毋厚弁之夺席,毋蒲愚之诵帚。
深思彼伐丁丁之声,照古照今兮宜善求友。
诗意:
这首诗词表达了对友谊和修行的思考。诗人以道义之理来思索友谊的真谛,呼唤着时光的宝贵,提醒年轻人不要虚度光阴。诗人以自然界的蒲柳为比喻,表示自己亲近朴实而有益的事物。诗人进一步表达了对友谊的珍视,不应该因为物质利益而争夺位置,也不应该因为琐事而阻碍交流。诗人也思考着那些古往今来真挚友情所散发的力量,鼓励人们善待友谊,珍惜友情。
赏析:
这首诗词以简练而深刻的语言表达了对友谊和修行的思考。诗人运用了道家的思想,以道义来诠释友谊的真谛,将友谊与修行相融合,彰显了诗人的智慧和人生观。通过对时光的呼喊和对自然界的描绘,诗人传达了珍惜时间和亲近纯朴之物的重要性。诗中的对比手法,如"毋厚弁之夺席,毋蒲愚之诵帚",强调了友谊应该追求真挚和纯粹,而不是被功利和琐事所蒙蔽。最后,诗人通过对友谊的赞美和对历史友情的追忆,呼唤人们善待友情,寻求真挚友谊的力量。
这首诗词以简洁而深邃的语言传达了深刻的思想,表达了对友谊和修行的探索。它不仅提醒人们珍惜时间的宝贵,亲近纯朴的事物,也敦促人们以真挚和纯粹的心态对待友谊。同时,通过对友谊的赞美和对历史友情的追忆,诗人向人们传达了友谊的力量和鼓励人们追求真挚友谊的重要性。整首诗词意境深远,语言简练而凝练,给人以启迪和思考。
“毋厚弁之夺席”全诗拼音读音对照参考
sòng xiǎo shī yuán chǔ
送小师元楚
dào zhī míng jī, yī hé xiāng shǒu.
道之冥机,一何相守。
rǔ jìng guāng yīn, wǒ qīn pú liǔ.
汝竞光阴,我亲蒲柳。
wú hòu biàn zhī duó xí, wú pú yú zhī sòng zhǒu.
毋厚弁之夺席,毋蒲愚之诵帚。
shēn sī bǐ fá dīng dīng zhī shēng, zhào gǔ zhào jīn xī yí shàn qiú yǒu.
深思彼伐丁丁之声,照古照今兮宜善求友。
“毋厚弁之夺席”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。