“呼之曾已休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“呼之曾已休”出自宋代释重顯的《病起酬如禅德》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hū zhī céng yǐ xiū,诗句平仄:平平平仄平。
“呼之曾已休”全诗
《病起酬如禅德》
大明一寸光,腐草一何假。
人命呼吸间,诚哉是言也。
呼之曾已休,吸之尚未舍。
寄问诸苦源,来者不来者。
人命呼吸间,诚哉是言也。
呼之曾已休,吸之尚未舍。
寄问诸苦源,来者不来者。
分类:
《病起酬如禅德》释重顯 翻译、赏析和诗意
《病起酬如禅德》是宋代释重顯创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
病痛发作,回应禅修的德行
大明一寸光,腐草一何假。
明亮的光芒照耀着宇宙,而腐烂的草却显得如此虚幻。
人命呼吸间,诚哉是言也。
人类的生命即使在每一次呼吸之间,也是如此真实存在。
呼之曾已休,吸之尚未舍。
呼出的气息已经结束,而吸入的气息还未停留。
寄问诸苦源,来者不来者。
寄托疑问于种种痛苦的根源,有些来者,有些却未曾到来。
诗词的中心思想表达了作者在病痛之中对生命的深刻思考。通过对呼吸的描绘,作者意味着生命的短暂和脆弱。他感叹人类生命的短暂,同时也在思考病痛和痛苦的本源。通过对光明和虚幻的对比,作者反映了生命的真实与幻化的对立,呼应了禅修中对于人生本质的思索。
诗词运用了简洁而深刻的语言,通过对短暂的呼吸和光明的比喻,深化了对生命的思考。作者表达了对人生和病痛的感悟,同时也引发了读者对于生命意义和痛苦本源的思考。整首诗以简洁的语言表达了深邃的哲理,体现了宋代文人的内敛和深思熟虑的风格。
“呼之曾已休”全诗拼音读音对照参考
bìng qǐ chóu rú chán dé
病起酬如禅德
dà míng yī cùn guāng, fǔ cǎo yī hé jiǎ.
大明一寸光,腐草一何假。
rén mìng hū xī jiān, chéng zāi shì yán yě.
人命呼吸间,诚哉是言也。
hū zhī céng yǐ xiū, xī zhī shàng wèi shě.
呼之曾已休,吸之尚未舍。
jì wèn zhū kǔ yuán, lái zhě bù lái zhě.
寄问诸苦源,来者不来者。
“呼之曾已休”平仄韵脚
拼音:hū zhī céng yǐ xiū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“呼之曾已休”的相关诗句
“呼之曾已休”的关联诗句
网友评论
* “呼之曾已休”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼之曾已休”出自释重顯的 《病起酬如禅德》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。