“玄沙曾未到”的意思及全诗出处和翻译赏析

玄沙曾未到”出自宋代释重顯的《春日怀古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuán shā céng wèi dào,诗句平仄:平平平仄仄。

“玄沙曾未到”全诗

《春日怀古》
门外春将半,岩冰暖有声。
玄沙曾未到,虚得偃溪名。

分类:

《春日怀古》释重顯 翻译、赏析和诗意

诗词:《春日怀古》
朝代:宋代
作者:释重显

中文译文:
门外春将半,岩冰暖有声。
玄沙曾未到,虚得偃溪名。

诗意:
这首诗是释重显在春日怀念古人时所写的。诗中描绘了一个门外的景象,春天已经过了一半,岩石上的冰正在融化,发出温暖的声音。然而,这里所指的玄沙却从未到过,偃溪的名字只是虚无而已。

赏析:
《春日怀古》以简洁的语言描绘了一个微妙而富有意境的景象。诗人通过对春天的描绘,展示了时间的流转和自然界的变迁。门外的春天已经过去了一半,岩石上的冰正在融化,这一景象象征着季节的变迁和生命的延续。诗中的岩冰暖有声,仿佛传递出春天的温暖和生机勃勃的气息。

然而,诗人在描绘这一美景的同时,却提到了玄沙和偃溪两个地方。玄沙是一个虚构的地名,这里代表了诗人未曾到达的未知之地。偃溪则是一个真实存在的地名,但在诗中却只是虚名一样的存在。通过将未曾到达的玄沙与虚无的偃溪相对照,诗人表达了对未知的向往和对现实的怀疑。诗中的玄沙和偃溪成为了对比,凸显了人们对于未知和现实之间的思考和追寻。

整首诗以简练的文字表达了诗人复杂的思想和情感。通过对春天景色的描绘,诗人抒发了对时间流转和生命变迁的感慨,同时也表达了对未知和现实的思考。这种微妙的意境和思想内涵使得《春日怀古》成为了一首富有诗意的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玄沙曾未到”全诗拼音读音对照参考

chūn rì huái gǔ
春日怀古

mén wài chūn jiāng bàn, yán bīng nuǎn yǒu shēng.
门外春将半,岩冰暖有声。
xuán shā céng wèi dào, xū dé yǎn xī míng.
玄沙曾未到,虚得偃溪名。

“玄沙曾未到”平仄韵脚

拼音:xuán shā céng wèi dào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玄沙曾未到”的相关诗句

“玄沙曾未到”的关联诗句

网友评论


* “玄沙曾未到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玄沙曾未到”出自释重顯的 《春日怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。