“玄沙曾未到”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玄沙曾未到”出自宋代释重顯的《春日怀古》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xuán shā céng wèi dào,诗句平仄:平平平仄仄。
“玄沙曾未到”全诗
《春日怀古》
门外春将半,岩冰暖有声。
玄沙曾未到,虚得偃溪名。
玄沙曾未到,虚得偃溪名。
分类:
《春日怀古》释重顯 翻译、赏析和诗意
诗词:《春日怀古》
朝代:宋代
作者:释重显
中文译文:
门外春将半,岩冰暖有声。
玄沙曾未到,虚得偃溪名。
诗意:
这首诗是释重显在春日怀念古人时所写的。诗中描绘了一个门外的景象,春天已经过了一半,岩石上的冰正在融化,发出温暖的声音。然而,这里所指的玄沙却从未到过,偃溪的名字只是虚无而已。
赏析:
《春日怀古》以简洁的语言描绘了一个微妙而富有意境的景象。诗人通过对春天的描绘,展示了时间的流转和自然界的变迁。门外的春天已经过去了一半,岩石上的冰正在融化,这一景象象征着季节的变迁和生命的延续。诗中的岩冰暖有声,仿佛传递出春天的温暖和生机勃勃的气息。
然而,诗人在描绘这一美景的同时,却提到了玄沙和偃溪两个地方。玄沙是一个虚构的地名,这里代表了诗人未曾到达的未知之地。偃溪则是一个真实存在的地名,但在诗中却只是虚名一样的存在。通过将未曾到达的玄沙与虚无的偃溪相对照,诗人表达了对未知的向往和对现实的怀疑。诗中的玄沙和偃溪成为了对比,凸显了人们对于未知和现实之间的思考和追寻。
整首诗以简练的文字表达了诗人复杂的思想和情感。通过对春天景色的描绘,诗人抒发了对时间流转和生命变迁的感慨,同时也表达了对未知和现实的思考。这种微妙的意境和思想内涵使得《春日怀古》成为了一首富有诗意的佳作。
“玄沙曾未到”全诗拼音读音对照参考
chūn rì huái gǔ
春日怀古
mén wài chūn jiāng bàn, yán bīng nuǎn yǒu shēng.
门外春将半,岩冰暖有声。
xuán shā céng wèi dào, xū dé yǎn xī míng.
玄沙曾未到,虚得偃溪名。
“玄沙曾未到”平仄韵脚
拼音:xuán shā céng wèi dào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“玄沙曾未到”的相关诗句
“玄沙曾未到”的关联诗句
网友评论
* “玄沙曾未到”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玄沙曾未到”出自释重顯的 《春日怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。