“回途不落威音世”的意思及全诗出处和翻译赏析
“回途不落威音世”出自宋代释子淳的《偈二十二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huí tú bù là wēi yīn shì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“回途不落威音世”全诗
《偈二十二首》
静极光通本妙圆,嘶风玉马过重关。
回途不落威音世,妙用全彰化外看。
回途不落威音世,妙用全彰化外看。
分类:
《偈二十二首》释子淳 翻译、赏析和诗意
《偈二十二首》是宋代释子淳所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:
静极光通本妙圆,
这句意味着宁静和空灵是通向真理和完美的途径。
诗人通过表达宁静的境界,来传递他对佛法的理解和追求。
嘶风玉马过重关。
这句描绘了风声呼啸,玉马奔腾的景象。
通过形象化的描写,诗人传达了一种壮观和震撼的氛围,表达了心境的激荡和力量的张扬。
回途不落威音世,
这句表达了回归的路途中,不再受到世俗的威音干扰。
诗人将归隐的状态与世俗的喧嚣对比,表达了对超越尘世束缚的渴望和追求。
妙用全彰化外看。
这句意味着通过智慧的运用,全面而深刻地认识世界。
诗人通过妙用智慧,超越表象,观察事物的本质,并从中领悟佛法的真谛。
整首诗词通过对静逸、力量、超越和智慧的描绘,传达了诗人对佛法的理解和追求。诗人借助形象化的描写,将内心的境界和追求表达得淋漓尽致,展现了一种超越尘世的理想状态。这首诗词在表现手法上富有变化和对比,通过对不同景象的描绘,展现了佛法的广阔和深邃。读者在阅读时,可以感受到诗人内心的宁静与力量,并从中汲取启迪,追求心灵的平静与智慧。
“回途不落威音世”全诗拼音读音对照参考
jì èr shí èr shǒu
偈二十二首
jìng jí guāng tōng běn miào yuán, sī fēng yù mǎ guò zhòng guān.
静极光通本妙圆,嘶风玉马过重关。
huí tú bù là wēi yīn shì, miào yòng quán zhāng huà wài kàn.
回途不落威音世,妙用全彰化外看。
“回途不落威音世”平仄韵脚
拼音:huí tú bù là wēi yīn shì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“回途不落威音世”的相关诗句
“回途不落威音世”的关联诗句
网友评论
* “回途不落威音世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“回途不落威音世”出自释子淳的 《偈二十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。