“云门与尔拄杖了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云门与尔拄杖了”出自宋代释宗杲的《偈颂一百六十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yún mén yǔ ěr zhǔ zhàng le,诗句平仄:平平仄仄仄仄。
“云门与尔拄杖了”全诗
《偈颂一百六十首》
这僧有头无尾,明如有尾无头。
若人道得头尾圆全句,云门与尔拄杖了。
若人道得头尾圆全句,云门与尔拄杖了。
分类:
《偈颂一百六十首》释宗杲 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百六十首》是宋代僧人释宗杲所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
这僧有头无尾,
明如有尾无头。
若人道得头尾圆全句,
云门与尔拄杖了。
诗意解析:
这首诗词通过对僧人的隐喻,表达了一种超越形式和界限的境界。首句描述僧人有头无尾,明如有尾无头,这里的头和尾可以理解为开始和结束,也可以理解为有形和无形。这种描述突破了正常的逻辑和常规的表达方式,意味着超越了有限的存在和界限的束缚。第二句则强调,只有当人理解诗句的头和尾的完整含义时,才能真正领悟其中的意义。最后两句则是向云门禅宗的教义致敬,表示只有达到了境界的人才能真正领悟其中的禅意。
赏析:
这首诗词运用了超越常规表达的手法,通过僧人的形象隐喻,揭示了超越形式和界限的境界。作者以简洁、朴素的语言,表达了禅宗思想中追求无限境界的核心理念。诗句中的头和尾、有形和无形,代表着存在的开始和结束,有限的界限。诗词通过这种对立的描绘,表达了追求超越有限的存在,寻求无限的境界的愿望。最后两句则强调了理解诗句的完整含义的重要性,只有当理解了整个诗句的意义,才能真正领悟其中的禅宗哲理。整首诗词以简短的语言传达了深邃的思想,给人以启迪和思考的空间。
“云门与尔拄杖了”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi liù shí shǒu
偈颂一百六十首
zhè sēng yǒu tóu wú wěi, míng rú yǒu wěi wú tóu.
这僧有头无尾,明如有尾无头。
ruò rén dào dé tóu wěi yuán quán jù, yún mén yǔ ěr zhǔ zhàng le.
若人道得头尾圆全句,云门与尔拄杖了。
“云门与尔拄杖了”平仄韵脚
拼音:yún mén yǔ ěr zhǔ zhàng le
平仄:平平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“云门与尔拄杖了”的相关诗句
“云门与尔拄杖了”的关联诗句
网友评论
* “云门与尔拄杖了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云门与尔拄杖了”出自释宗杲的 《偈颂一百六十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。