“东西行七步”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东西行七步”出自宋代释宗杲的《九祖伏驮密多尊者赞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dōng xī xíng qī bù,诗句平仄:平平平平仄。
“东西行七步”全诗
《九祖伏驮密多尊者赞》
墨坐半百春,无喜亦无瞋。
东西行七步,抖擞旧精神。
东西行七步,抖擞旧精神。
分类:
《九祖伏驮密多尊者赞》释宗杲 翻译、赏析和诗意
诗词:《九祖伏驮密多尊者赞》
中文译文:
墨坐半百春,
无喜亦无瞋。
东西行七步,
抖擞旧精神。
诗意:
这首诗是宋代释宗杲创作的《九祖伏驮密多尊者赞》。诗中描绘了一位长寿的高僧,他已经坐在这个世界上五十年了,却没有被喜悦所动,也没有被愤怒所扰。他行走的时候只需七步,却能焕发出旧日的精神和活力。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,表现出了一位长寿高僧内心的宁静和平和。他墨坐半百春,意味着他已经度过了五十个春天,经历了岁月的洗礼和磨砺,但他的内心依然如墨一般深沉。他既没有被外界的喜悦所动,也没有被愤怒所困扰,保持着内心的平和和坚定。
诗中提到的东西行七步,表达了高僧行走的轻盈和自由。七步的行走距离虽然短暂,但他在行走的过程中展现出了抖擞的旧日精神,显示出他内心的活力和充实。
整首诗以简约的语言展示了高僧的境界,表达了对宁静、平和和内心修养的追求。通过这种简洁的描写方式,诗人传递了一种超越尘世纷扰的境界,让读者感受到心灵的宁静和自在。这种对内心境界的追求和表达,也是佛教文化中重要的主题之一。
“东西行七步”全诗拼音读音对照参考
jiǔ zǔ fú tuó mì duō zūn zhě zàn
九祖伏驮密多尊者赞
mò zuò bàn bǎi chūn, wú xǐ yì wú chēn.
墨坐半百春,无喜亦无瞋。
dōng xī xíng qī bù, dǒu sǒu jiù jīng shén.
东西行七步,抖擞旧精神。
“东西行七步”平仄韵脚
拼音:dōng xī xíng qī bù
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“东西行七步”的相关诗句
“东西行七步”的关联诗句
网友评论
* “东西行七步”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东西行七步”出自释宗杲的 《九祖伏驮密多尊者赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。