“久雨忽晴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“久雨忽晴”全诗
团团红日,寥寥太清。
非特好晒{左日右良},亦乃好经营。
下秧种粟,桑麻渐青,绿杨枝上晓莺鸣。
长连床上,开单展钵,可煞现成。
分类:
《偈颂一百二十三首》释祖钦 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百二十三首》是宋代释祖钦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
久雨忽晴,心光发明。
团团红日,寥寥太清。
非特好晒左日右良,亦乃好经营。
下秧种粟,桑麻渐青,绿杨枝上晓莺鸣。
长连床上,开单展钵,可煞现成。
诗意:
这首诗词描绘了久雨过后的晴朗天空和明净的心灵。红日高悬,天空湛蓝,清澈明朗。诗人认为,不仅仅是享受阳光的温暖,也应该努力经营自己的生活。他提到了种植庄稼、培育桑麻的过程,以及绿杨枝上清晨莺鸣的美景。最后,他提到了展开床上的被单和展示空钵的动作,表达了一种“现成”的喜悦。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景观和生活琐事,展示了释祖钦的生活态度和对自然的热爱。他通过对阳光明媚的描绘,表达了心境的愉悦和对生活的乐观态度。他将种植庄稼和培育桑麻作为经营生活的比喻,强调了努力经营的重要性。通过描写清晨的莺鸣和床上的被单、钵,他展示了生活中的一些平凡瞬间,并从中感受到喜悦。这首诗词通过简单的场景和细节,传递了一种平淡中的美好与满足,唤起读者对生活的热爱和珍惜之情。
“久雨忽晴”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi èr shí sān shǒu
偈颂一百二十三首
jiǔ yǔ hū qíng, xīn guāng fā míng.
久雨忽晴,心光发明。
tuán tuán hóng rì, liáo liáo tài qīng.
团团红日,寥寥太清。
fēi tè hǎo shài zuǒ rì yòu liáng, yì nǎi hǎo jīng yíng.
非特好晒{左日右良},亦乃好经营。
xià yāng zhǒng sù, sāng má jiàn qīng,
下秧种粟,桑麻渐青,
lǜ yáng zhī shàng xiǎo yīng míng.
绿杨枝上晓莺鸣。
zhǎng lián chuáng shàng,
长连床上,
kāi dān zhǎn bō, kě shā xiàn chéng.
开单展钵,可煞现成。
“久雨忽晴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。