“明暗双忘”的意思及全诗出处和翻译赏析

明暗双忘”出自宋代释祖钦的《法茂上人》, 诗句共4个字,诗句拼音为:míng àn shuāng wàng,诗句平仄:平仄平仄。

“明暗双忘”全诗

《法茂上人》
野鸟山花能说法,茂林修竹是参徒。
时常举一个心字,觌面当机见也无。
云埋夜月,冰透玉壶。
明暗双忘,理事一如,差乎缘木求鱼。

分类:

《法茂上人》释祖钦 翻译、赏析和诗意

《法茂上人》是宋代释祖钦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

法茂上人

野鸟山花能说法,
茂林修竹是参徒。
时常举一个心字,
觌面当机见也无。
云埋夜月,冰透玉壶。
明暗双忘,理事一如,
差乎缘木求鱼。

诗意:

这首诗词以自然景物为背景,表达了法茂上人的心境和修行心得。诗中运用了对自然界的描写,以表达禅宗的思想和修行的境界。

赏析:

诗的开头,野鸟和山花被赋予了能说法的能力,这是一种修行者对自然的亲近和感受,也表明了作者对自然界的敬畏之情。茂林修竹是参禅修行的伙伴,参竹之意象揭示了修行者在茂密竹林中专心修行的景象。

接着,诗人说到自己时常举起一个"心"字,这是在强调修行者专注内心的重要性。通过专注于内心,修行者能够超越世俗的纷扰,达到超脱的境界。觌面当机见也无,意味着修行者在面对外界的种种诱惑和困扰时,能够保持冷静和超然的心态。

下一句,诗人运用了寓言的手法,以云埋夜月和冰透玉壶来形容修行者的境界。云埋夜月表示修行者心境宁静,如同云遮住了月亮一样,没有外界的干扰;冰透玉壶则意味着内心清澈透明,如同透明的冰块和洁白如玉的壶,没有杂念和烦恼。

最后一句"明暗双忘,理事一如,差乎缘木求鱼",表达了修行者在修行过程中超越对外在事物的执著,将内心的光明和黑暗都抛诸脑后,心态平和,对待世间事务一视同仁。差乎缘木求鱼则揭示了修行者不切实际的境界,比喻修行者在修行中超越世俗追求,寻求不可能的事物。

总体来说,这首诗词通过描绘自然景物和修行者的心境,表达了禅宗修行的理念和境界。作者以简洁的语言,运用寓言和象征手法,抒发了对于内心专注、超凡脱俗和超越世俗欲望的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明暗双忘”全诗拼音读音对照参考

fǎ mào shàng rén
法茂上人

yě niǎo shān huā néng shuō fǎ, mào lín xiū zhú shì cān tú.
野鸟山花能说法,茂林修竹是参徒。
shí cháng jǔ yí gè xīn zì, dí miàn dàng jī jiàn yě wú.
时常举一个心字,觌面当机见也无。
yún mái yè yuè, bīng tòu yù hú.
云埋夜月,冰透玉壶。
míng àn shuāng wàng, lǐ shì yī rú,
明暗双忘,理事一如,
chà hū yuán mù qiú yú.
差乎缘木求鱼。

“明暗双忘”平仄韵脚

拼音:míng àn shuāng wàng
平仄:平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明暗双忘”的相关诗句

“明暗双忘”的关联诗句

网友评论


* “明暗双忘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明暗双忘”出自释祖钦的 《法茂上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。