“白露秔登馔”的意思及全诗出处和翻译赏析

白露秔登馔”出自宋代舒岳祥的《秋日山居好十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bái lù jīng dēng zhuàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“白露秔登馔”全诗

《秋日山居好十首》
秋日山居好,中秋兴莫违。
四腮鲈正脆,一尺蟹初肥。
白露秔登馔,清霜绢下机。
急舂输井税,无事惠言归。

分类:

《秋日山居好十首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《秋日山居好十首》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。这首诗以描绘山居秋景为主题,表达了作者对山居生活的喜爱和对美好时光的珍惜之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

秋日山居好,
山居的好处在秋天尤为明显,
中秋兴莫违。
在中秋之夜,兴致高昂,不可错过。

四腮鲈正脆,
四腮的鲈鱼肉质鲜美可口,
一尺蟹初肥。
一尺长的螃蟹刚刚变得丰腴。

白露秔登馔,
用白露水晶莹的新稻煮饭,
清霜绢下机。
清晨的霜露下织成的绢布放在机上。

急舂输井税,
忙碌地舂米磨成米粉,交付井田的税粮,
无事惠言归。
在无事的时候,回家享受亲人的恩言。

《秋日山居好十首》通过描绘山居秋景,展现了作者对自然的热爱以及对简朴生活的赞美。诗中以秋日山居为背景,通过对四腮鲈鱼和螃蟹的描绘,展示了山居所能提供的美食享受。诗人将白露和清霜作为自然元素,与精致的饮食和织布技艺相结合,突出了山居生活的丰富与充实。

诗的后半部分表达了作者的勤劳和奉公守法的态度,急忙地舂米磨成米粉,为井田交纳税粮。然而,作者也强调了无事归家时的惠言,彰显了家庭温暖和亲情的重要性。

整首诗以简洁明快的语言描绘了山居秋日的美好,体现了作者对自然和传统生活的热爱。通过对物质与精神生活的交织,表达了作者对山居生活的欢愉和满足。这首诗词以其清新明快的风格,展现了宋代山居生活的美好与乐趣,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白露秔登馔”全诗拼音读音对照参考

qiū rì shān jū hǎo shí shǒu
秋日山居好十首

qiū rì shān jū hǎo, zhōng qiū xìng mò wéi.
秋日山居好,中秋兴莫违。
sì sāi lú zhèng cuì, yī chǐ xiè chū féi.
四腮鲈正脆,一尺蟹初肥。
bái lù jīng dēng zhuàn, qīng shuāng juàn xià jī.
白露秔登馔,清霜绢下机。
jí chōng shū jǐng shuì, wú shì huì yán guī.
急舂输井税,无事惠言归。

“白露秔登馔”平仄韵脚

拼音:bái lù jīng dēng zhuàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白露秔登馔”的相关诗句

“白露秔登馔”的关联诗句

网友评论


* “白露秔登馔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白露秔登馔”出自舒岳祥的 《秋日山居好十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。