“自携尊酒醉花阴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自携尊酒醉花阴”全诗
百花合和不可拣,中人如酒令人狂。
马塍卖花只贪早,野翁自爱开迟好。
看花不可见花心,烂漫开时春已老。
梢头茧栗幻柈杅,有许包藏费天巧。
自携尊酒醉花阴,偃仰鹿皮听语少。
分类:
《牡丹》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《牡丹》是宋代舒岳祥的一首诗词。这首诗词通过描绘牡丹的美丽与芬芳,表达了作者对春天和花朵的热爱与赞美。
诗词的中文译文如下:
东风常带三分冷,
春日自有一种香。
百花合和不可拣,
中人如酒令人狂。
马塍卖花只贪早,
野翁自爱开迟好。
看花不可见花心,
烂漫开时春已老。
梢头茧栗幻柈杅,
有许包藏费天巧。
自携尊酒醉花阴,
偃仰鹿皮听语少。
这首诗词的诗意表达了作者对牡丹的赞美和对春天的热爱。牡丹是中国传统文化中的重要花卉之一,被赞美为国色天香,具有高贵、华丽的形象。诗中以东风带来的微寒和春日独特的芬芳来形容牡丹,表达了作者对牡丹美丽的描绘。牡丹花繁花艳,百花争艳,但作者强调百花合和,表示牡丹的美丽无法与其他花朵相提并论。作者将牡丹比喻为酒,认为它能令人陶醉,展现出牡丹的独特魅力。
诗中还描绘了卖花的马塍和野翁,他们对牡丹的喜爱和追求不同。马塍贪图牡丹早开的美丽,而野翁则更喜欢牡丹开得稍晚一些,以观赏牡丹绽放的完美瞬间。这种不同的追求方式体现了人们对美的欣赏角度的差异。
最后两句诗表达了作者对花的热爱和对自然的敬畏。作者认为赏花时不能只看花的外表,更应该去感受花的内心世界,即花的"心"。当花烂漫开放的时候,春天已经接近尾声,这提醒人们要珍惜时光,抓住春天短暂的美好。
整首诗运用了丰富的形象描写和比喻手法,以及对花与春天的感悟,表达了作者对牡丹的热爱、对美的追求以及对时光流转的思考。通过这首诗词,读者可以感受到作者对春天和花朵的赞美之情,并思考人与自然之间的关系以及对美的理解。
“自携尊酒醉花阴”全诗拼音读音对照参考
mǔ dān
牡丹
dōng fēng cháng dài sān fēn lěng, chūn rì zì yǒu yī zhǒng xiāng.
东风常带三分冷,春日自有一种香。
bǎi huā hé hé bù kě jiǎn, zhōng rén rú jiǔ lìng rén kuáng.
百花合和不可拣,中人如酒令人狂。
mǎ chéng mài huā zhǐ tān zǎo, yě wēng zì ài kāi chí hǎo.
马塍卖花只贪早,野翁自爱开迟好。
kàn huā bù kě jiàn huā xīn, làn màn kāi shí chūn yǐ lǎo.
看花不可见花心,烂漫开时春已老。
shāo tóu jiǎn lì huàn bàn yú, yǒu xǔ bāo cáng fèi tiān qiǎo.
梢头茧栗幻柈杅,有许包藏费天巧。
zì xié zūn jiǔ zuì huā yīn, yǎn yǎng lù pí tīng yǔ shǎo.
自携尊酒醉花阴,偃仰鹿皮听语少。
“自携尊酒醉花阴”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。