“日日江头望钓船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“日日江头望钓船”出自宋代舒岳祥的《赠渔者》,
诗句共7个字,诗句拼音为:rì rì jiāng tóu wàng diào chuán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“日日江头望钓船”全诗
《赠渔者》
红蓼青芦媚一川,夕阳偏丽晚秋天。
吹沙已老松鲈上,日日江头望钓船。
吹沙已老松鲈上,日日江头望钓船。
分类:
《赠渔者》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《赠渔者》是宋代舒岳祥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红蓼和青芦在一条河流中迎合着媚态,
夕阳倾斜,美丽地照耀着晚秋的天空。
吹动沙土的风已经老去,松树和鲈鱼相伴,
每天都在江边眺望着渔船。
诗意:
《赠渔者》通过描绘渔夫在秋天傍晚垂钓的景象,表达了诗人对大自然的热爱和对渔夫劳动的赞美之情。诗中的红蓼、青芦、夕阳和晚秋天空等形象描绘了美丽而宁静的自然景色,同时也展示了秋天的愉悦和宜人的氛围。诗人通过渔夫的形象,表达了对勤劳和坚持的敬佩和钦佩之情。
赏析:
《赠渔者》以典型的宋词特点,通过简洁而富有意境的语言,展示了自然景色和人物形象。红蓼和青芦的描绘使得读者仿佛置身于一条美丽的河流之中,感受到了自然的美妙。夕阳的倾斜和晚秋的天空为诗词增添了一抹温暖的色彩,使整个场景更加宜人。诗人通过描述渔夫的日常劳作,展示了他们对自然的熟悉和对劳动的敬意。渔夫望着渔船的场景,既表现了他们对渔获的期待,也表达了对生活的希望和对未来的憧憬。
整首诗词以自然景色和渔夫形象为主线,通过细腻的描写和朴实的语言,展示了诗人对大自然的热爱和对劳动人民的赞美之情。读者在欣赏诗词的过程中,可以感受到自然的美丽和渔夫的勤劳,同时也体会到了对生活的热爱和对希望的追求。
“日日江头望钓船”全诗拼音读音对照参考
zèng yú zhě
赠渔者
hóng liǎo qīng lú mèi yī chuān, xī yáng piān lì wǎn qiū tiān.
红蓼青芦媚一川,夕阳偏丽晚秋天。
chuī shā yǐ lǎo sōng lú shàng, rì rì jiāng tóu wàng diào chuán.
吹沙已老松鲈上,日日江头望钓船。
“日日江头望钓船”平仄韵脚
拼音:rì rì jiāng tóu wàng diào chuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“日日江头望钓船”的相关诗句
“日日江头望钓船”的关联诗句
网友评论
* “日日江头望钓船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日日江头望钓船”出自舒岳祥的 《赠渔者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。