“时乖叹卧龙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时乖叹卧龙”全诗
诸贤亲盛德,末俗仰高风。
疲乏悲歌凤,时乖叹卧龙。
经轮兹日泯,忧爱与身终。
分类:
《少师丞相国公西磵先生挽歌二首》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《少师丞相国公西磵先生挽歌二首》是宋代舒岳祥创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
第一首挽歌:
宰辅平生望,
儒酸贵日同。
诸贤亲盛德,
末俗仰高风。
这首诗词表达了对已故的西磵先生的怀念和赞颂。西磵先生是一位宰辅级别的官员,他一生都追求着儒家的理想,兢兢业业,与贵族们共同努力。他与其他贤德之士亲近,最后成为了他们的楷模。普通百姓对他非常敬仰,崇尚他高尚的品德和风范。
疲乏悲歌凤,
时乖叹卧龙。
经轮兹日泯,
忧爱与身终。
这些句子表达了舒岳祥对西磵先生逝世的悲痛之情。舒岳祥将西磵先生比作疲惫的凤凰,用以形容他的一生辛劳而辞世。他的逝去让时局变得不再完美,就像是龙的离去让整个时代失去了领导者。西磵先生的离去使得时光不再流转,他的忧虑和热爱也随着他的身躯一同消逝。
这首诗词通过表达对西磵先生的怀念和悲痛,展现了舒岳祥对这位伟大官员的敬仰和景仰。通过简洁而优美的词句,诗人成功地传达了对西磵先生的赞美和对时代的思考。整首诗词以深深的哀思打动人心,体现了宋代文人对于道德高尚和政治才能的崇拜。
“时乖叹卧龙”全诗拼音读音对照参考
shǎo shī chéng xiàng guó gōng xī jiàn xiān shēng wǎn gē èr shǒu
少师丞相国公西磵先生挽歌二首
zǎi fǔ píng shēng wàng, rú suān guì rì tóng.
宰辅平生望,儒酸贵日同。
zhū xián qīn shèng dé, mò sú yǎng gāo fēng.
诸贤亲盛德,末俗仰高风。
pí fá bēi gē fèng, shí guāi tàn wò lóng.
疲乏悲歌凤,时乖叹卧龙。
jīng lún zī rì mǐn, yōu ài yǔ shēn zhōng.
经轮兹日泯,忧爱与身终。
“时乖叹卧龙”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。