“於中寄生子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“於中寄生子”全诗
不谓食且尽,细察理不尔。
微躯细於蝇,玄甲而利嘴。
顶上一粟红,鲜明大如虮。
方当四五月,苗盛新怒起。
上下截其茎,於中寄生子。
脑瘁子乃哉,分枝从此始。
种菊须摘脑,不摘分披靡。
理有捐而益,未用分愠喜。
分类:
《续十虫吟4》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
《续十虫吟4》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虫有咬菊羊,咬脑脑则死。
不谓食且尽,细察理不尔。
微躯细如蝇,玄甲而利嘴。
顶上一粟红,鲜明大如虱。
方逢四五月,苗盛新怒起。
上下截其茎,于中寄生子。
脑瘁子乃哉,分枝从此始。
种菊须摘脑,不摘分披靡。
理有捐而益,未用分愠喜。
诗意和赏析:
这首诗以虫咬菊的情景为主题,通过描绘虫子在咬食菊花时的细微动作,抒发了作者对生命和生态之间微妙关系的思考。
诗中描述了虫子咬食菊花,当虫子咬到菊花的脑部时,菊花就会枯死。虽然食物并未被完全消耗,但如果仔细观察,就会发现这并非是虫子的本意。诗人以微小的身躯形容虫子,它的身体微细如蝇,背部有坚硬的甲壳和锋利的嘴。
诗中提到虫子咬食的部位是菊花顶部的一粒红粒,形容这颗粒子鲜明明亮,大小如虱。这正是菊花在四五月盛开时的景象,当菊花茎被截断时,虫子在菊花内寄生子。这些子代就是自此开始分枝繁衍的起点。
最后两句诗表达了作者的寓意。种植菊花需要摘除菊花的脑部,而不是只摘除分枝和花朵。这种摘取的方式既有所损失,也能带来益处,因为分枝的繁茂会使菊花更加丰盈。作者由此引申出人生的道理,暗示在生活中,有时候需要舍弃一些东西才能获得更大的收益。
这首诗以简洁的语言表达了作者对生命和生态的思考,通过虫咬菊的形象,传达了一种在舍弃中获得成长的哲理。诗中融入了自然界的现象,展现了作者对微小生命和生态平衡的关注和敬畏之情,以及对人生和生活智慧的思考。
“於中寄生子”全诗拼音读音对照参考
xù shí chóng yín
续十虫吟4
chóng yǒu niè jú yáng, niè nǎo nǎo zé sǐ.
虫有齧菊羊,齧脑脑则死。
bù wèi shí qiě jǐn, xì chá lǐ bù ěr.
不谓食且尽,细察理不尔。
wēi qū xì yú yíng, xuán jiǎ ér lì zuǐ.
微躯细於蝇,玄甲而利嘴。
dǐng shàng yī sù hóng, xiān míng dà rú jǐ.
顶上一粟红,鲜明大如虮。
fāng dāng sì wǔ yuè, miáo shèng xīn nù qǐ.
方当四五月,苗盛新怒起。
shàng xià jié qí jīng, yú zhōng jì shēng zǐ.
上下截其茎,於中寄生子。
nǎo cuì zi nǎi zāi, fēn zhī cóng cǐ shǐ.
脑瘁子乃哉,分枝从此始。
zhǒng jú xū zhāi nǎo, bù zhāi fēn pī mǐ.
种菊须摘脑,不摘分披靡。
lǐ yǒu juān ér yì, wèi yòng fēn yùn xǐ.
理有捐而益,未用分愠喜。
“於中寄生子”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。