“谁遣戴公山上住”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁遣戴公山上住”出自宋代舒岳祥的《和用之题剡雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shuí qiǎn dài gōng shān shàng zhù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“谁遣戴公山上住”全诗
《和用之题剡雪》
鲈鱼未上夜潮回,吹备蓬窗古岸隈。
谁遣戴公山上住,两回牵帅子猷来。
谁遣戴公山上住,两回牵帅子猷来。
分类:
《和用之题剡雪》舒岳祥 翻译、赏析和诗意
诗词:《和用之题剡雪》
朝代:宋代
作者:舒岳祥
译文:
鲈鱼未上夜潮回,
吹备蓬窗古岸隈。
谁遣戴公山上住,
两回牵帅子猷来。
诗意:
这首诗描绘了一幅冬天的景象,以及诗人与友人共同欣赏冰雪的场景。诗中通过描述鲈鱼未上潮水,表达了夜晚的宁静与寒冷。蓬窗和古岸隐隐约约地映衬着夜色,给人一种神秘而古老的感觉。在这样的环境下,戴公山的居住者似乎是谁派来的呢?两次传送消息的使者把子猷(友人)带来,增添了一丝期待和喜悦的氛围。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的描写,抓住了冬天的特点,以及冰雪所带来的静谧和美感。诗人运用了自然景物的描绘,将读者带入了一个冷冽而宁静的夜晚。通过对景物的描绘,诗人成功地营造出了一种冬日的寒冽感,并通过牵引友人的到来,增添了一丝温暖和喜悦。整首诗以简洁而富有节奏感的语言表达了诗人独特的感受和情感,使读者在静谧的冬夜中感受到一种诗意的美。
“谁遣戴公山上住”全诗拼音读音对照参考
hé yòng zhī tí shàn xuě
和用之题剡雪
lú yú wèi shàng yè cháo huí, chuī bèi péng chuāng gǔ àn wēi.
鲈鱼未上夜潮回,吹备蓬窗古岸隈。
shuí qiǎn dài gōng shān shàng zhù, liǎng huí qiān shuài zi yóu lái.
谁遣戴公山上住,两回牵帅子猷来。
“谁遣戴公山上住”平仄韵脚
拼音:shuí qiǎn dài gōng shān shàng zhù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁遣戴公山上住”的相关诗句
“谁遣戴公山上住”的关联诗句
网友评论
* “谁遣戴公山上住”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁遣戴公山上住”出自舒岳祥的 《和用之题剡雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。