“争奈世间惆怅在”的意思及全诗出处和翻译赏析

争奈世间惆怅在”出自唐代张祜的《杂歌谣辞·李夫人歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng nài shì jiān chóu chàng zài,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“争奈世间惆怅在”全诗

《杂歌谣辞·李夫人歌》
延年不语望三星,莫说夫人上涕零。
争奈世间惆怅在,甘泉宫夜看图形。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《杂歌谣辞·李夫人歌》张祜 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂歌谣辞·李夫人歌》

杂歌谣辞是唐代乐府文学的一种形式,其中《杂歌谣辞·李夫人歌》是由唐代诗人张祜创作的。本诗主要描述了李夫人的离别之情。

中文译文:
延年不语望三星,
莫说夫人上涕零。
争奈世间惆怅在,
甘泉宫夜看图形。

诗意:
这首诗词描绘了李夫人思念夫君的心情。她长久地望着天上的星星,但夫君无法回应她的期待,使她忍不住流下了泪水。她在世间经历着无尽的忧愁烦恼,只有在甘泉宫的夜晚,看着夜空中的星星,她才能暂时忘却痛苦。

赏析:
这首诗词以杂歌谣辞的形式表达了李夫人的离别之苦。诗人运用星星作为意象,突出了李夫人对夫君的期盼和思念。她渴望与夫君相见,却只能望着星星的方向,夜晚更是感受到无窗之客的孤独和落寞。诗人通过描写夫人的内心痛苦,表达了离别的苦楚和对爱人的思念之情。整首诗意深远、含蓄而抒情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争奈世间惆怅在”全诗拼音读音对照参考

zá gē yáo cí lǐ fū rén gē
杂歌谣辞·李夫人歌

yán nián bù yǔ wàng sān xīng, mò shuō fū rén shàng tì líng.
延年不语望三星,莫说夫人上涕零。
zhēng nài shì jiān chóu chàng zài, gān quán gōng yè kàn tú xíng.
争奈世间惆怅在,甘泉宫夜看图形。

“争奈世间惆怅在”平仄韵脚

拼音:zhēng nài shì jiān chóu chàng zài
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争奈世间惆怅在”的相关诗句

“争奈世间惆怅在”的关联诗句

网友评论

* “争奈世间惆怅在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争奈世间惆怅在”出自张祜的 《杂歌谣辞·李夫人歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。