“社燕依人不避烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

社燕依人不避烟”出自宋代舒岳祥的《田家纪事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shè yàn yī rén bù bì yān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“社燕依人不避烟”全诗

《田家纪事》
蒙蒙土雾连三日,父老传经十七年。
蚕月人家多忌讳,麦秋时候好安眠。
桑鸠逐妇应嫌雨,社燕依人不避烟
短策绿阴新似沃,顷筐朱实写来圆。

分类:

《田家纪事》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《田家纪事》是宋代舒岳祥创作的一首诗词。这首诗以描绘农家生活为主题,通过细腻的描写展现了农家人民的辛勤劳作和对美好生活的向往。

诗词内容中提到了一连三天的土雾笼罩大地,这种模糊的景象给人一种朦胧、神秘的感觉。父老们将自己的经验经传承了十七年,这表达了农家人世世代代的传统与智慧的积累。

诗中还提到了蚕月,这是指生蚕的时间。农家人在这个时候会忌讳很多事情,这体现了他们对农事的重视和对自然规律的敬畏。而麦秋时候,正是丰收的季节,农民们可以安心地享受安眠的愉悦。

桑鸠逐妇应嫌雨,社燕依人不避烟,这两句表达了自然界中的动物与人类的亲近和和谐。桑鸠是一种栖息在桑树上的鸟类,它们不愿意在雨中追逐妻子,而社燕则在人类的居所附近筑巢,与人们相互依存。这种描写传达出农家人与自然界的紧密联系。

最后两句短策绿阴新似沃,顷筐朱实写来圆,通过描写农田的景象,展现了农作物的繁茂和丰收的喜悦。短策绿阴新似沃,形容农田中的矮短的禾苗长势喜人,给人一种生机勃勃的感觉。顷筐朱实写来圆,形容篮筐中鲜红的谷实,圆润饱满。这些描写传递出了农家人民对丰收的希望和对美好生活的向往。

整首诗以平实的语言描绘了农家生活的方方面面,展现了农民对劳作的付出和对美好生活的追求。通过细腻的描写,舒岳祥将农家生活的琐碎细节与自然景物相结合,营造出一幅朴实、真实而又富有诗意的画面。这首诗词通过农家生活的描写,向读者传递了对美好生活的向往和对传统智慧的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“社燕依人不避烟”全诗拼音读音对照参考

tián jiā jì shì
田家纪事

méng méng tǔ wù lián sān rì, fù lǎo chuán jīng shí qī nián.
蒙蒙土雾连三日,父老传经十七年。
cán yuè rén jiā duō jì huì, mài qiū shí hòu hǎo ān mián.
蚕月人家多忌讳,麦秋时候好安眠。
sāng jiū zhú fù yīng xián yǔ, shè yàn yī rén bù bì yān.
桑鸠逐妇应嫌雨,社燕依人不避烟。
duǎn cè lǜ yīn xīn shì wò, qǐng kuāng zhū shí xiě lái yuán.
短策绿阴新似沃,顷筐朱实写来圆。

“社燕依人不避烟”平仄韵脚

拼音:shè yàn yī rén bù bì yān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“社燕依人不避烟”的相关诗句

“社燕依人不避烟”的关联诗句

网友评论


* “社燕依人不避烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“社燕依人不避烟”出自舒岳祥的 《田家纪事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。