“龙藏井閟云”的意思及全诗出处和翻译赏析

龙藏井閟云”出自宋代舒岳祥的《送潘少白游桐柏宫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóng cáng jǐng bì yún,诗句平仄:平平仄仄平。

“龙藏井閟云”全诗

《送潘少白游桐柏宫》
桐柏旧题句,方瀛新记文。
因君重拂拭,为我致殷勤。
仙过峰停鹤,龙藏井閟云
金丹如可鍊,此去访方闻。

分类:

《送潘少白游桐柏宫》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《送潘少白游桐柏宫》是宋代诗人舒岳祥的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送潘少白游桐柏宫,
桐柏旧题句,方瀛新记文。
因君重拂拭,为我致殷勤。
仙过峰停鹤,龙藏井閟云。
金丹如可鍊,此去访方闻。

诗意:
这首诗是舒岳祥送别潘少白游桐柏宫的作品。桐柏宫是一个历史悠久的地方,曾经有许多文人墨客在此留下过诗文。舒岳祥欣喜地看到潘少白在这里创作了新的作品,他为了表示对潘少白的重视和赞赏,特意为他亲自整理和打磨了这些作品,表达了自己的殷勤之心。诗中还描绘了仙人经过山峰时停下来观看飞翔的仙鹤,以及龙隐藏在深井下的神秘景象。最后一句提到金丹,暗指作者欣赏潘少白的才华,希望他能够在远方继续创作出引人入胜的作品。

赏析:
这首诗以送别的方式表达了舒岳祥对潘少白的赞赏和祝福。诗人通过描绘桐柏宫的历史和悠久的文化积淀,展现了这个地方的独特魅力。舒岳祥欣喜地看到潘少白在这里创作了新的作品,表示对他的喜爱和重视。他以亲自整理和打磨作品的方式,表达了对潘少白才华的认可,并表达了自己的殷勤之心。

诗中描绘的仙人停下来观赏飞翔的仙鹤和龙隐藏在深井下的景象,具有神秘而奇幻的意象,增添了诗词的艺术氛围。最后一句提到金丹,暗示了潘少白的才华如同炼金术般珍贵,希望他在远方的创作中能够继续闻名于世。

整首诗以简洁明快的语言,展现了舒岳祥对潘少白的赞美之情和对他创作的期待。通过对桐柏宫和神秘景象的描绘,诗人创造出了一幅富有想象力和意境的画面,使读者能够感受到其中的美感和情感。这首诗表达了友谊与赞美的情感,展示了宋代文人的雅致和才情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“龙藏井閟云”全诗拼音读音对照参考

sòng pān shǎo bái yóu tóng bǎi gōng
送潘少白游桐柏宫

tóng bǎi jiù tí jù, fāng yíng xīn jì wén.
桐柏旧题句,方瀛新记文。
yīn jūn zhòng fú shì, wèi wǒ zhì yīn qín.
因君重拂拭,为我致殷勤。
xiān guò fēng tíng hè, lóng cáng jǐng bì yún.
仙过峰停鹤,龙藏井閟云。
jīn dān rú kě liàn, cǐ qù fǎng fāng wén.
金丹如可鍊,此去访方闻。

“龙藏井閟云”平仄韵脚

拼音:lóng cáng jǐng bì yún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“龙藏井閟云”的相关诗句

“龙藏井閟云”的关联诗句

网友评论


* “龙藏井閟云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“龙藏井閟云”出自舒岳祥的 《送潘少白游桐柏宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。