“欲酒对黄华”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲酒对黄华”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yù jiǔ duì huáng huá,诗句平仄:仄仄仄平平。

“欲酒对黄华”全诗

《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》
烂醉是生涯,折腰良可唧。
欲酒对黄华,乌纱奚足爱。

分类:

《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》是宋代诗人宋伯仁所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
烂醉是生涯,折腰良可唧。
欲酒对黄华,乌纱奚足爱。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,描述了梅花的美丽和它在人们生活中的喜庆意义。诗人以饮酒的形式表达对梅花的喜爱和敬仰之情,通过对梅花的描绘,表达自己对生活的态度和情感。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对梅花的喜爱之情。首句“烂醉是生涯,折腰良可唧。”以一种豪放洒脱的语气,表达了对喜庆和快乐生活的追求,烂醉可以使人忘却烦恼,折腰舞蹈则是人们庆祝喜事时常见的动作。这两句诗描绘了一种欢乐、奔放的氛围。

接下来两句“欲酒对黄华,乌纱奚足爱。”则表达了诗人对梅花的赞美之情。诗中的“欲酒”指的是即将开花的梅花,将其比喻为美酒,黄华则指的是梅花的花瓣颜色。乌纱是指黑色的纱帽,这里用来形容梅花的花蕊。诗人通过对梅花的描绘,展现了梅花的高贵、纯洁和美丽,表达了对梅花的喜爱之情。

整首诗词通过简练的语言,以及对梅花的赞美和喜庆的描绘,传递出欢乐、豪迈和对美好生活的向往。它表达了诗人对梅花的热爱之情,并通过梅花寓意的喜庆象征,向读者传递了积极向上的情感和生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲酒对黄华”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ yù xiè yī shí liù zhī
梅花喜神谱·欲谢一十六枝

làn zuì shì shēng yá, zhé yāo liáng kě jī.
烂醉是生涯,折腰良可唧。
yù jiǔ duì huáng huá, wū shā xī zú ài.
欲酒对黄华,乌纱奚足爱。

“欲酒对黄华”平仄韵脚

拼音:yù jiǔ duì huáng huá
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲酒对黄华”的相关诗句

“欲酒对黄华”的关联诗句

网友评论


* “欲酒对黄华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲酒对黄华”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·欲谢一十六枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。