“清波漾蛙子”的意思及全诗出处和翻译赏析

清波漾蛙子”出自宋代宋伯仁的《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng bō yàng wā zi,诗句平仄:平平仄平。

“清波漾蛙子”全诗

《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》
清波漾蛙子,古书形似之。
可惜书废久,时人无能知。

分类:

《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》宋伯仁 翻译、赏析和诗意

《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》是宋代诗人宋伯仁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清波漾蛙子,古书形似之。
可惜书废久,时人无能知。

诗词以梅花为主题,表达了诗人对古代书籍的珍视和对文化传承的关注之情。诗中首先出现的是清澈的水波,波纹像蛙子的身躯一样荡漾起来。接着,诗人将古书比作蛙子,形状相似。这里的古书象征着古代文化和智慧。然而,可惜的是这些宝贵的古书已经废弃了很久,时下的人们却无法理解其中的价值。

这首诗词通过对梅花、水波和古书的描绘,寄托了作者对传统文化的怀念和对时代变迁的担忧。梅花作为寒冷季节中的花卉,具有坚韧不拔、不畏严寒的特性,象征着品格坚贞和坚持不懈的精神。而水波和古书的形象则强调了古代智慧和知识的珍贵性。通过对这些意象的运用,诗人表达了对古代文化的推崇和对当代人对文化遗产的忽视的忧虑之情。

整首诗词简洁而含蓄,情感真挚而深沉。通过对自然景物和文化符号的运用,诗人以简单的文字表达了丰富的内心感受,使读者在阅读中产生共鸣。这首诗词呈现了一种对古代智慧和文化传承的敬仰,同时也提醒人们应该珍视并传承这些宝贵的财富,以免遗失了过去的智慧和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清波漾蛙子”全诗拼音读音对照参考

méi huā xǐ shén pǔ xiǎo ruǐ yī shí liù zhī
梅花喜神谱·小蕊一十六枝

qīng bō yàng wā zi, gǔ shū xíng sì zhī.
清波漾蛙子,古书形似之。
kě xī shū fèi jiǔ, shí rén wú néng zhī.
可惜书废久,时人无能知。

“清波漾蛙子”平仄韵脚

拼音:qīng bō yàng wā zi
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清波漾蛙子”的相关诗句

“清波漾蛙子”的关联诗句

网友评论


* “清波漾蛙子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清波漾蛙子”出自宋伯仁的 《梅花喜神谱·小蕊一十六枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。