“影响随声应”的意思及全诗出处和翻译赏析

影响随声应”出自宋代宋太宗的《缘识》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐng xiǎng suí shēng yīng,诗句平仄:仄仄平平平。

“影响随声应”全诗

《缘识》
谁人信我说,我说亦非常。
苦行分明乐,缘深解即忙。
乖持如似梦,慕道得清凉。
影响随声应,玄门可度量。

分类:

《缘识》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《缘识》是宋代皇帝宋太宗所作的一首诗词。下面给出这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
谁人相信我所说的话,我所说的也并非特别之处。在苦行和明确的乐趣之间,缘分深厚即刻而忙碌。行为变幻犹如梦幻,渴望修道以获得清凉。影响随着声音而回应,深奥的门径可被衡量。

诗意:
这首诗词表达了一种对修行和人生意义的思考。诗人感叹自己的言辞无法被他人所信任,同时他也意识到自己所言并没有什么特别之处。他将修行和快乐视为两种截然不同的境界,然而却深深地感受到它们之间紧密的联系,以至于他忙碌于探求和体验这种联系。诗人形容自己的行为和境遇如同梦幻,他渴望修行以获得内心的宁静和清凉。他相信自己的言辞和行为会带来影响,并能引起共鸣,同时他也认为修行的道路是深奥而又可被洞察和衡量的。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言描绘了诗人对修行和人生的思考,展示了他对于修行境界的追求和对于言辞的自省。诗词中运用了对比的手法,将苦行和明确的乐趣对立起来,但又表达了它们之间的紧密联系。诗人将自己的境遇比作梦幻,表达了对于现实世界的疑惑和对内心的渴望。他相信自己的言辞和行为具有影响力,并能引起共鸣。最后,诗人提到修行的门径是可以被洞察和衡量的,表明他对于修行的道路有一定的理解和认识。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,揭示了诗人对于修行和人生意义的探索与思考,展示了他对于内心清凉和对于真实世界的渴望。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对于人生境遇的独特感悟和对于修行境界的追求,引发对于自身生活和修行道路的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“影响随声应”全诗拼音读音对照参考

yuán shí
缘识

shuí rén xìn wǒ shuō, wǒ shuō yì fēi cháng.
谁人信我说,我说亦非常。
kǔ xíng fēn míng lè, yuán shēn jiě jí máng.
苦行分明乐,缘深解即忙。
guāi chí rú shì mèng, mù dào dé qīng liáng.
乖持如似梦,慕道得清凉。
yǐng xiǎng suí shēng yīng, xuán mén kě dù liàng.
影响随声应,玄门可度量。

“影响随声应”平仄韵脚

拼音:yǐng xiǎng suí shēng yīng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“影响随声应”的相关诗句

“影响随声应”的关联诗句

网友评论


* “影响随声应”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“影响随声应”出自宋太宗的 《缘识》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。