“百劫曾修不用遮”的意思及全诗出处和翻译赏析

百劫曾修不用遮”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi jié céng xiū bù yòng zhē,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“百劫曾修不用遮”全诗

《逍遥咏》
玄门至道故无涯,自是人心所见邪。
智识未能通大药,岂将容易擬荣家。
千年圣境何虚谬,百劫曾修不用遮
龙虎欲成堪炼鼎,勿为利路乱交加。

分类:

《逍遥咏》宋太宗 翻译、赏析和诗意

《逍遥咏》是宋太宗创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

玄门至道故无涯,
自是人心所见邪。
智识未能通大药,
岂将容易拟荣家。

千年圣境何虚谬,
百劫曾修不用遮。
龙虎欲成堪炼鼎,
勿为利路乱交加。

中文译文:
深奥的道理无边际,
只是被人们看作邪说。
智慧和知识无法通达至高的真理,
怎能轻易模仿取悦权贵。

千年来的圣人境界何其荒谬,
他们百次修行却不需要掩饰。
龙和虎若要成为炼丹的材料,
不要为了功利而胡乱交融。

诗意和赏析:
这首诗词表达了一种对玄妙至高真理的思考和对功利主义的警示。作者认为真理的道路是无涯的,超越人类智慧的范畴,但由于人们对玄妙道理的理解有限,往往将其视为邪说。智慧和知识无法轻易达到至高真理的境地,不能简单地用来迎合权贵和追求功名。作者批评了功利主义的思维方式,提醒人们不要为了个人的利益而背离道义。

诗中提到的千年圣境和百劫修行是对修道者们的讽刺。作者认为那些通过长时间的修行和修炼来追求圣人境界的人们,其实并不需要掩饰自己的修行成果,因为真正的修行应该是内心的修炼,而非外在的炫耀。作者提醒人们不要为了追求名利而忘记修行的本质。

最后两句表达了对功利主义的进一步警示。龙和虎作为象征着力量和权势的形象,如果为了追求功利而胡乱交融,将会失去其本真的价值。作者希望人们不要为了达到目的而背离道义,不要在追求功利的路上迷失自己。

整首诗词通过对玄妙真理、修道者和功利主义的思考,表达了作者对于追求真理、坚守道义的呼吁和警示,展示了宋太宗对于人生价值和修行方式的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百劫曾修不用遮”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo yǒng
逍遥咏

xuán mén zhì dào gù wú yá, zì shì rén xīn suǒ jiàn xié.
玄门至道故无涯,自是人心所见邪。
zhì shí wèi néng tōng dà yào, qǐ jiāng róng yì nǐ róng jiā.
智识未能通大药,岂将容易擬荣家。
qiān nián shèng jìng hé xū miù, bǎi jié céng xiū bù yòng zhē.
千年圣境何虚谬,百劫曾修不用遮。
lóng hǔ yù chéng kān liàn dǐng, wù wèi lì lù luàn jiāo jiā.
龙虎欲成堪炼鼎,勿为利路乱交加。

“百劫曾修不用遮”平仄韵脚

拼音:bǎi jié céng xiū bù yòng zhē
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百劫曾修不用遮”的相关诗句

“百劫曾修不用遮”的关联诗句

网友评论


* “百劫曾修不用遮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百劫曾修不用遮”出自宋太宗的 《逍遥咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。